مهابهاراتا

عودة للموسوعة
مخطوطة مصورة لملحمة مهاباراتا تصور معركة كوروكشترا

المهابهارتا (ديفانغارية: महाभारत) واحدة من الملحمتين الكُبريين المكتوبتين بالسنسكريتية في الهند القديمة - الأخرى رامايانا -. الملحمة جزء من الإيتيهاسا الهندوسية - التاريخ الهندوسي - وتُشكل جزءاً هاماً من الميثولوجيا الهندوسية.

تشكل المهابهارتا جزءاً هاماً من ثقافة شبه القارة الهندية، وهي نصٌ رئيسي من نصوص الهندوسية. أحداثها محاولة لمناقشة الأهداف الإنسانية (أرثا أوالغرض، كاما أوالمتعة، دارما أوالواجب، موكشا أوالتحرر) ضمن تقليد راسخ يحاول تفسير العلاقة بين الفرد والمجتمع والعالم، وطبيعة الذات، وأعمال الكارما.

يعني العنوان: حكاية سلالة بهارتا العظيمة. ووفقاً للمهابهارتا نفسها، فإنها قد اتىت من نصٍ أقصر اسمه بهارتا يتكون من أربعة وعشرين ألف سطرٍ شعري.

تقليدياً، يُنسب تأليف المهابهارتا إلى فياسا. وكانت هُناك محاولات لكشف تطورها التاريخي وطبقات التأليف فيها. يعود تاريخ طبقاتها الأولى إلى الفترة الفيدية المتأخرة (القرن الثامن قبل الميلاد وغالباً فإنها قد اتخذت شكلها النهائي في الفترة الغوبتية (القرن الرابع الميلادي).

المهابهارتا أطول قصيدة ملحمية في العالم باحتوائها على أربعة وسبعين ألف سطر شعري وبتر نثرية طويلة، ووجود مليون وثمانمائة ألف حدثة فيها. تقريباً، يبلغ حجمها عشرة أضعاف حجم الإلياذة والأوديسة مجتمعتين، وتقريباً يبلغ حجمها خمسة أضعاف الكوميديا الإلهية، وأربعة أضعاف الرمايانا. يُدعى أنه لا تُوجد ملحمة أطول منها باستثناء الملحمة التبتية ملحمة الملك جيسار، والملمة القرغيزية: ملحمة ماناس.

معنى التسمية

أرجونا خارقة عين السمك

تعني حدثة "مهابهاراتا" الملك العظيم بهاراتا. وتتحدّث القصيدة عن المنافسات والنزاعات والمعارك التي دارت بين الكاورافاس والباندافاس، وهما فرعان من أسرة بهاراتا التي كانت تحكم في ذلك الوقت. ينحدر الكاورافاس من دريتاراشترا الأب الأول لهم والذي كان أعمى، والذي حال فقدان بصره دون استلامه الحكم، واعتلى الحكم اخيه بادو, الذي ينحدر منه الباندافاس. تنازل باندوعن العرش فيما بعد ليصبح راهبًا متدينًا، وتولى دريتاراشترا المملكة بدلا عنه. نشأ أبناء دريتاراشترا، الكاورافاس، وأبناء عمهم باندوالخمسة معًا، ولكن المنافسات كانت تحتدم دائمًا بين الأسرتين. انقلبت هذه المنافسة إلى استياء شديد في الأمور التي تتعلق بمن يفترض أن يرث العرش.وبعد نزاع مرير تمّ إرسال أبناء العمومة الباندافاس إلى المنفى. تواصل القصيدة وصف مغامراتهم الكثيرة، ومن ضمنها إقامتهم في بلاط الملك دوروبادا. وهناك تزوج جميع من الأخوين المنفيين ابنة الملك التي كانت تعهد باسم دراوبادي. وخلال فترة المنفى قابل الباندافاس كرشنا واعترفوا به فيما بعد تجسيدًا لمعبودهم فشنون الذي ساعد بقوته ونصائحه في تقويتهم في معاركهم التالية ضد الكاورافاس. بعد رجوع الباندافاس من المنفى اقتسموا المملكة مع أبناء عمهم الكارافاس، ولكن ذلك لم يحقق سلامًا دائمًا. لعب أكبر الأخوين الباندافا ويودهشترا النرد مع أحد الكاورافا والذي كان يطلق عليه اسم دوريودانا. ولكن لقي دوريودانا عونًا من عمه شاكوني وكان دائمًا يستعمل الزهر المشحون. وبسبب ذلك فَقَد يودهشترا جميع شيء بما في ذلك زوجته دراوبادي. ومرة أخرى أجبر الباندافاس على الذهاب إلى المنفى. وامتدت محنتهم حتى معركة كوروكشيترا الكبرى التي نشبت بين عامي 850 و650ق.م. وينطق ان مكان المعركة كان بالقرب من عاصمة الهند الحالية دلهي على الأغلب. قُتِل جميع أمراء الكاورافاس في هذه المعركة وبذا أصبح يودهشترا ملكًا، واستمّر في حكمه حتى شعر أنه قد أتّم مهمته في الحياة. وهنا تنازل عن العرش وبدأ رحلة الصعود إلى السماء، هووإخوته الباندافاس الآخرون وزوجتهم دراوبادي. وقد رافقهم في هذه الرحلة كلب، كان يمثل معبودهم دارما، وهوإله الواجب والقانون الأخلاقي في الأساطير الهندية. وبعد مغامرات عديدة اتحد الباندافاس مرة أخرى في السماء في نهاية المطاف. وتشكل هذه السيرة عن الباندافاس وأبناء عمهم، الموضوع الرئيسي للمهابهاراتا، ونحوربع القصيدة. وتتخلل السيرة كثير من الحكايات الأخلاقية والأساطير والطرائف المليئة بالتعاليم الدينية والمبادئ الفلسفية الهندية. كما تشتمل أيضًا على مقاطع عن فن الحكم والحكومة الصالحة، وتحتوي المهابهاراتا كذلك على عدد من القصص الشعبية الأخرى، بما في ذلك سيرة نالا ود أمايانتي، وسيرة سافتري وساتياوان، وسيرة راما، وسيرة شاكونتالا. وتقدم معركة كوروكشتيرا فرصة لدراسة ونقاش الإستراتيجية العسكرية، ولكن الفكرة الأساسية للمهابهاراتا تتعلق بالواجب الأخلاقي والسلوك القويم من وجهة النظر الهندية. وقد أعطى الصراع الطويل والمعقد الذي مزّق أسرة بهاراتا الملكية الفرصة لبيان الواجبات والسلوك المتسقط للملك. كما أنها أيضًا تبيّن مثاليات السلوك للرعايا والجند ورهبان الدين والناس الذين يعانون من المحن والويلات.

التاريخ

يعود تاريخ الملحمة إلى (القرن الخامس قبل الميلاد)تقريبا، ولكن من الأرجح حتى فياسا قد جمع موادها جمعا، وأن الملحمة لم تتخذ شكلها الحاضر إلا حوالي العام 400 للميلاد.جرى التقليد على اعتبار العالِم القديم فياسا هومؤلِّف المهابهاراتا، ولكنَّ الأرجح أنه جمعها. فالملحمة تبدوكمجموعة كتابات لمؤلفين عديدين عاشوا في أزمنة مختلفة فالأجزاء القديمة يرجع عمرها في الغالب إلى نحوالقرن 25 عام، بينما يمكن تتبع بعضها إلى وقت متأخر يرجع إلى عام 500م. تطّورت أهمية كرشنا في التفكير الهندوسي بصفته إلهًا رئيسيًا في هذه الملحمة في الفترة بين 200 ق.م و200م. ونتيجة لذلك يمكن استعمال المهابهاراتا لتتبع انتشار وتطّور الفكر الفشنافي نسبة إلى الإله فشنو، في الهندوسية. وقد صار الإله فشنومعبودًا ذاتيًا لعابديه عبر ظهوره في صورة كرشنا، الناصح والصديق للأمير أرجونا في المهابهاراتا. وتوجد اليوم نحوألف وثلاثمائة مسودة للمهابهاراتا تختلف عن بعضها اختلافًا كبيرًا. وكلها يُظهر الملحمة في شكلها المتأخر لأن أقدمها يرجع إلى القرن الخامس عشر الميلادي. وتعتبر ملحمة مهابهاراتا أحد أبرز أثرين يزهوبهما الأدب الهندي القديم إلى جانب ملحمة رامايانا. وتضم ملحمة (مهابهاراتا) على مئتي ألف بيت اي ما يعادل حوالي سبعة أضعاف أبيات ملحمتي الإلياذة والأوذيسة مجتمعتين، وأشهر الإضافات إلى المهابهاراتا هي البجافادجيتا الموجودة في الجزء السادس، وهي الآن أكثر النصوص الهندوسيةالمقدسة شهرة. تحكي البجافادجيتا كيف من الممكن أن حتى أرجونا، الأمير الثالث للباندافا، كانت له شكوك وهواجس عما إذا كان يتعين عليه محاربة بني عمومته الكاورافاس أولا. وقد قام كرشنوأوكرشنا متحدثًا باسم سلطة الإله فشنوفي إقناعه حتى عمله عادل. بعد ذلك كانت مهارة أرجونا العسكرية عاملاً حاسمًا لفوز الباندافا. وتشكل تعاليم البجافادجيتا جوهر الهندوسية الحديثة. وهناك نسخة أتت لاحقا معروفة للمهابهاراتا هي الهاريفامشا, التي تصف خَلْق العالَم، وتعطي سلسلة نسب لفشنو، وتتحدث عن مغامرات كرشنا في طفولته بصفته مجسدًا لفشنو. تنتهي الهاريفامشا نهاية قاتمة بانحطاط الإنسانية بسبب الكيفية التي يُفسد بها الإنسان العالم ويلوثه. ومثلها مثل الجزء الرئيسي من المهابهاراتا فإن الهاريفامشا هي مجموعة كتـابات لمؤلفين عديدين. وقد قدمت السيرة الرئيسية للمهابهاراتا والأساطير المُستمدة منها مصدرًا مثمرًا للمسرحية والفن والنحت والشعر والنثر الهندي. وساهمت الملحمة، من عدة أوجه، في إثراء الثقافة والعقيدة الهندوسية.

نبذة

بهيشما وهوعلى فراش الموت ,مجلد الملحمة بالطبعة الفارسية التي أمر برجمتها امبراطور المغول "أكبر"

لم يكن موضوع الملحمة الأساسي مقصوداً به الإرشاد الديني بالمعنى الدقيق للحدثة، لأنهارتروي قصص عن العنف والمقامرة والحروب، يقدم الجزء الأول من الملحمة في بداية قصيدة "شاكونتالا" (التي أريد لها حتى تكون بطلة في أشهر مسرحية هندية) وابنها القوي (بهارفا) ؛ الذي من أصلابه اتىت قبائل (بهاراتا العظيم) (أي الماهابهاراتا) وقبائل كورووباندافا التي تتألف من حروبها الدموية سلسلة الحكاية ولوأنه كثيراً ما تخرج الحكاية عن موضوعها لتعرج على موضوعات أخرى ؛ فالملك "يوذسشيرا" - ملك البندافيين - يقامر بثروته حتى تضيع كلها، ثم بجيشه وبمملكته وبإخوته وأخيراً بزوجته "دراوبادي" وكان في هذه المقامرة يلاعب عدواً له من قبيلة كورو، كان يلعب بزهرات مغشوشة، وتم الاتفاق على حتى يسترد الباندافيون مملكتهم بعد إثني عشر عاماً يتحملون فيها النفي من أرض وطنهم وتمضي الإثنا عشر عاماً، ويطالب الباندافيون أعداءهم الكوريين برد أرضهم، لكن لا جواب، فتعلن الحرب بين الفريقين ويضيف جميع فريق إلى نفسه حلفاء حتى تشتبك الهند الشمالية كلها تقريباً في القتال وتظل الحرب ناشبة ثمانية عشر يوماً، وتملأ من الملحمة خمسة أجزاء، وفيها يلاقي الكوريون جميعا مناياهم، كما يقتل معظم الباندافيين فالبطل (بهشما) وحده يقتل مائة ألف رجل في عشرة أيام، ويروي لنا الشاعر الإحصائي حتى عدد من سقط في القتال قد بلغ عدة مئات من ملايين الرجال ؛ وتسمع "جانذاري"- الملكة زوجة ملك كوروالأعمى ومسماه "ذريتا راشترا" - تسمعها وسط هذا المشهد الدامي المترع بمناظر الموت، تصرخ جازعة عندما تبصر العقبان محومة في لهفة الشره فوق جثة ابنها الأمير "دريوذان":

بعض من أبيات الملحمة

أرجونا الأخ الثالث لباندافا ،في وايانغ (مسرح الدمي بجاوة)

ملكة طاهرة وامرأةٌ طاهرة، فاضلة أبداً خيِّرةٌ أبداً

هي "جانذارا" التي وقفت وسط الميدان شامخة في حزنها العميق

والميدان مليء بالجماجم، وجدائل الشعر انعقدت عليها الدماء، وقد اسود وجهه بأنهار من دم متجمد ؛

والميدان الأحمر مليء بأطراف من لا يحصيهم العد من المقاتلين...

وعواء أبناء آوي الطويل المديد يرن فوق منبطح الأشلاء

والعُقاب والغراب الأسحم يرفرفان أجنحة كريهة سوداء

وسباع الطير تملأ السماء طاعمة من دماء المحاربين

وجماعات الوحش البغيضة تمزق الأجساد الملقاة شلوا شلوا

سيق الملك الكهل في هذه الساحة، ساحة الأشلاء والموت

ونساء كوروبخطوات مرتعشة خطون وسط أكداس القتلى

فدوت في أراتى المكان صرخات عالية من جزع

عندما رأين القتلى أبنائهن وآبائهن وأخوتهن وأزقابلن

عندما رأين ذئاب الغابة تطعم بما هيأ لها القدر من فرائس

عندما رأين جوَّابات الليل السود ساعيات في ضوء النهار

ورنت أراتى الميدان المخيف بصرخات الألم وولولة الجزع

فخارت منهن الأقدام الضعيفة، وسقطن على الأرض

وفقد أولئك الراثيات كلَّ حسٍّ وكل حياة، إذ هن في إغماءة من حزن مشهجر.

ألا إذا الإغماءة الشبيهة بالموت، التي تعقب الحزن، فيها لحظة قصيرة من راحة للمحزون.

  • -بعد هذا تخاطب جإنذاري بناتها بحزن، وكذلك تخاطب كرشنا وتقول:

"أنظري إلى بناتي اللائي ليس لهن عزاء، أنظري إليهن وهن ملكاتٌ أرامل لبيت كورو.

أنظري إليهن باكيات على أعزائهن الراحلين، كما تبكي إناث النسور ما فقدت من نسور

أنظري كيف من الممكن أن يثير في قلوبهن حب المرأة كلُّ قَسْمة من هاتيك القسمات الباردة الذاوية

أنظري كيف من الممكن أن يجبن بخطوات قلقة وسط أحساد المقاتلين وقد أخمدها الموت

وكيف تضم الأمهات قتلى أبنائهن إذ هم في نومهم لا يشعرون

وكيف تنثني الأرامل على أزقابلن فيبكين في حزن لا ينبتر...

هكذا اتىت الملكة "جانذاري" لتبلّغ "كرِشْنا" حزين أفكارها؛

وعندئذ - واحسرتاه - سقط بصرها الحائر على إبنها "درْيوذان"

فأكل صدرها غمٌّ مفاجئ، وكما زاغت حواسُّها عن مقاصدها

كأنها شجرة هزتها العاصفة، فسقطت لا تحس الأرض التي سقطت عليها ؛

ثم صحت في أساها من جديد، وأوفدت بصرها من جديد

إلى حيث رقد إبنها مخضباً بدمائه يلتحف السماء

وضمت عزيزها درْيوذان، ضمته قريباً من صدرها

وإذ هي تضم جثمانه الهامد اهتز صدرها بنهنهة البكاء

وإنهمرت دموعها كأنها مطر الصيف، فغسلت به رأس النبيل

الذي لم يزل مزدانا بأكاليله، لم يزل تكلله أزاهير المشكا ناصعة حمراء

"لقد نطق لي إبني العزيز درْيوذان حين مضى إلى القتال، نطق:

"أماه ادْعي لي بالغبطة وبالنصر إذا ما اعتليت عجلة المعمعة"

فأجبت: عزيزي درْيوذان: "اللهم - يا بني - إصرف عنه الأذى

ألا إذا النصر آت دائماً في ذيل الفضيلة"

ثم انصرف بقلبه كله إلى المعركة، ومحا بشجاعته كلَّ خطاياه

وهوالآن يسكن أقطار السماء حيث ينتصر المحارب الأمين

ولست الآن أبكي دريوذان، فقد حارب أميراً ومات أميراً

إنما أبكي زوجي الذي هده الحزن، فمن يدري ماذا هوملاقيه من نكبات؟

"إسمع الصيحة الكريهة يبعثها أبناء آوي، وأنظر كيف من الممكن أن يرقب الذئاب الفريسة -

وأرادت العذارى الفاتنات بما لهن من غِناء وجمال حتى يحرسنه في رقدته،

إسمع هاتيك العقبان البغيضة المخضبة مناقيرها بالدماء، تصفق بأجنحتها على أجسام الموتى -

والعذارى يلوحن بمراوح الريش حول درْيوذان في مخدعه الملكي

أنظر إلى أرملة درْيوذان النبيلة، الأم الفخورة بابنها الباسل لاكشمان

إنها في جلال الملكة شباباً وجمالاً، كأنها قُدّتْ من مضى خالص

إنتزعوها من أحضان زوجها الحلوة، ومن ذراعي ابنها يطوقانها

خط عليها حتى تقضي حياتها كاسفة حزينة، رغم شبابها وفتنتها

ألا مزق اللهم قلبي الصلب المتحجر، وإسحقه بهذا الألم المرير

هل تعيش "جانذاري" لتشهد ابنها وحفيدها النبيلين مقتولين؟

وانظر مرة أخرى إلى أرملة درْيوذان، كيف من الممكن أن تحتضن رأسه الملطخ بدمه الخاثر

انظر كيف من الممكن أن تمسك به على سريره في رفق بيدين رقيقتين رحيمتين

انظر كيف من الممكن أن تدير بصرها من زوجها العزيز الراحل إلى ابنها الحبيب

فتختنق عبرات الأم فيها أنّةَ الأرملة وهي أنَّةٌ مريرة

وإن جسدها لمضىي رقيق كأنه من زهرة اللوتس

أواه يا زهرتي، أواه يا ابنتي، يا فخر "بهارات" ويا عز "كورو"

ألا إذا صدقتْ خط الفيدا، "فدريوذان" الباسل حي في السماء

ففيم بقاؤنا على هذا الحزن، لا ننعم بحبه العزيز؟

إن صدقت آيات "الشاسترا" فابني البطل مقيم في السماء

ففيم بقاؤنا في حزن مادام واجبهما الأرضي قد تأدَّى.

المنظور

لوحة فنية تمثل الملك شانتانووهويطلب يد ساثيافاتي.

إلى جانب روايتها الملحمية لحرب كوروكشيترا وأقدار أمراء كوارفا وباندافا، تحتوي المهابهارتا على مواد فلسفية ودينية، مثل الشريماد بهاغافاد جيتا، أوأهداف الحياة بوروشارثاس التي تتضمن دارما (الحق)، آرثا (الغرض)، كاما (المتعة)، موكشا (التحرر).

تدعي المهابهارتا شموليتها في أول بارفا (كتاب):

ما يوجد هُنا، قد يوجد في مكانٍ آخر
ما لا يوجد هُنا، لن يوجد في أي مكان آخر
ضمن الأعمال الرئيسية والقصص التي تحتويها المهابهارتا التي توصف بأنها أعمال منفردة قائمة بذاتها):
  • بهاغافاد جيتا في الكتاب السادس (كتاب بيشما): ينصح كريشنا أرجونا ويُفهمه حين يغلبه الشك
  • دامايانتي أونالا ودامايانتي في الكتاب الثالث (كتاب آرانياكا): سيرة حب
  • نسخة مختصرة من الرامايانا في الكتاب الثالث (كتاب آرانياكا)
  • ريشياسرينغا، الولد ذوالقرن في الكتاب الثالث (كتاب آرانياكا)

تاريخ النص وبنيته

تُنسب الملحمة إلى فياسا، أحد الشخصيات المهمة في الملحمة. يقول أول مبتر من المهابهارتا إذا غانيشا خط النص الذي أملاه فياسا بناء على طلب الأخير. يُنطق حتى عانيشا وافق على الكتابة بشرط ألا يتوقف فياسا عن التذكر، ووافق فياسا مؤكداً حتى غانيشا فهم ما قيل قبل حتى يخطه. توظف الملحمة بنية السيرة ضمن السيرة التي تشيع في الكثير من النصوص الهندية الدينية والدنيوية. اغرب من الخيال تحكي الأسطورة الهندية المكتوبة في شكل قصيدة تسمى "المهابهاراتا" عن معركة عظيمة تدور بين رجال في آلات طائرة وانفجارات مماثلة للانفجارات النووية وأسلحة ضخمة شبيهة بالموجودة في عصرنا الحالي، المثير للدهشة حتى الأسطورة تمت كتابتها منذ ألفي عام والأكثر غرابة حتى الإنجيل يحكي عن سيرة مماثلة لها، وهوما قد يدفعك للتساؤل ما إذا كانت مجرد سيرة خيالية أم أنهم يتحدثون عن أمر شاهدوه بالعمل.

شجرة عائلة كورو

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
كوروأ
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
غانغا
 
 
 
 
 
شانتانوأ
 
 
 
 
 
 
 
ساتيافاتي
 
 
باراشارا
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
بيشما
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
فياسا
 
 
أمبيكا
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
فيتشيترافيريا
 
 
 
أمباليكا
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ذريتارشتراب
 
غانداري
 
شاكوني
 
 
كونتي
 
باندوب
 
 
مادري
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
كارناجـ
 
يوذيشتيراد
 
بهيماد
 
أرجوناد
 
ناكولاد
 
ساهدفاد
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
دوريوذاناهـ
 
دوسالا
 
دوشاسانا
 
(ثمانية وتسعون ابناً)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ملاحظات:

  • أ: كان شانتانوملك سلالة - أومملكة - كورو، وكان بعيداً بأجيال من السلف كورو. زقابل بغانغا يسبق زقابل من ساتيافاتي.
  • ب: أنجب فياسا باندووذريتارشترا بعد موت فيتشيترافيريا، كان ذريتارشترا وباندووفيدورا أبناء فياسا من أمبيكا، أمباليكا، وخادمة على الترتيب.
  • جـ: وُلد كارنا لكونتي من استنادىئها للإله سوريا قبل زقابلا من باندو
  • د: يُعتبر الباندافا أبناء باندو، لكنهم اتىوا عن طريق استنادىءات كونتي لعدد من الآلهة هم:
    • ياما أودارما (دارماديفا): يوذيشتيرا
    • فايو: بهيما
    • إندرا أوفارونال: أرجونا
    • وُلد التوأمان ناكولا وساهدفا لمادري عن طريق استنادىء الأشفينات
  • هـ: وُلد دوريوذانا وإخوته في نفس الوقت، وكانوا من نفس جيل آباء عمهم الباندافا
  • ترتيب ولادات فياسا وبيشما وفيتشيترافيريا - الذي وُلد بعدهما - غير سليم في شجرة العائلة
  • أمبيكا وأمباليكا أختان
  • وُلد دوريوذانا بعد كارنا ويوذيشتيرا وقبل بقية الباندافا
  • لا تتضمن الشجرة بعض الشخصيات: تشيترانغادا أخوفيتشيترافيريا الأكبر وفيدورا أخوذريتارشتراوباندوغير الشقيق
  • تستمر سلالة كوروعن طريق نسل أرجونا

طالع أيضاً

  • أفضل 100 كتاب في جميع العصور

المراجع

  1. ^ تعني بهارتا سلالة بهارتا الملك الأسطوري الذي يُدعى أنه قد أوجد مملكة بهارتافارشا الأسطورية.
  2. ^ فان بيوتنن; المهابهارتا- 1; كتاب البداية. مقدمة(التأليف والتاريخ)
  3. ^ سبوديك, هوارد. ريتشارد ماسون. تاريخ العالم. بيرسون إيدوكيشن: 2006, نيوجيرسي. 224, 0-13-177318-6
تاريخ النشر: 2020-06-01 20:59:57
التصنيفات: مهابهاراتا, أفضل 100 كتاب في كل العصور, كوروكشترا, نصوص سنسكريتية, نصوص هندوسية, نقل شفوي, قصائد ملحمية في السنسكريتية, قالب تصنيف كومنز بوصلة كما في ويكي بيانات, صفحات تستخدم خاصية P214, صفحات تستخدم خاصية P227, بوابة كتب/مقالات متعلقة, بوابة الهندوسية/مقالات متعلقة, بوابة أدب/مقالات متعلقة, بوابة شعر/مقالات متعلقة, بوابة إندونيسيا/مقالات متعلقة, جميع المقالات التي تستخدم شريط بوابات

مقالات أخرى من الموسوعة

سحابة الكلمات المفتاحية، مما يبحث عنه الزوار في كشاف:

آخر الأخبار حول العالم

رئيس شركة مصر للطيران يُشارك في المنتدى الأفريقي للفضاء الجوي

المصدر: وطنى - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2023-02-22 12:23:35
مستوى الصحة: 55% الأهمية: 65%

أول صور للمعتمرين المقتولين داخل فندق بمكة المكرمة

المصدر: المصريون - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2023-02-22 12:23:55
مستوى الصحة: 45% الأهمية: 52%

موقف كهربا من المشاركة أمام صن داونز

المصدر: الأهلى . كوم - مصر التصنيف: رياضة
تاريخ الخبر: 2023-02-22 12:23:34
مستوى الصحة: 40% الأهمية: 49%

أسعار "الطماطم" تسجل اليوم تراجعا مهما و"غياث" يشيد بتدخل الحكومة

المصدر: أخبارنا المغربية - المغرب التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2023-02-22 12:23:56
مستوى الصحة: 69% الأهمية: 71%

بسبب "فتاة" .. اشتباك بين زبناء محل لـ"الشيشة" بالصخيرات كاد يتحول إلى فاجعة

المصدر: أخبارنا المغربية - المغرب التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2023-02-22 12:23:57
مستوى الصحة: 61% الأهمية: 73%

تسمم أب وأنجاله الثلاثة بسبب وجبة فاسدة بالبحيرة

المصدر: وطنى - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2023-02-22 12:23:41
مستوى الصحة: 52% الأهمية: 59%

شاهد.. صفع مطربة سودانية شهيرة خلال غنائها في حفل على المسرح

المصدر: المصريون - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2023-02-22 12:23:45
مستوى الصحة: 52% الأهمية: 59%

«أنشيلوتي»: ليفربول لم ينتبه لما حدث مع السيتي

المصدر: وطنى - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2023-02-22 12:23:28
مستوى الصحة: 56% الأهمية: 60%

تقترب من 100 جنيه للكيلو.. قفزة كبيرة في أسعار الدواجن اليوم

المصدر: المصريون - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2023-02-22 12:23:53
مستوى الصحة: 51% الأهمية: 55%

تذكار نياحة القديس زكريا النبي ابن براشيا أحد الاثنى عشر

المصدر: وطنى - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2023-02-22 12:23:27
مستوى الصحة: 52% الأهمية: 57%

الأهلي يكشف حقيقة أزمة كهربا وشادي حسين

المصدر: الأهلى . كوم - مصر التصنيف: رياضة
تاريخ الخبر: 2023-02-22 12:23:31
مستوى الصحة: 38% الأهمية: 35%

القوى العاملة: جولة تفقدية لإحدى مدارس المتفوقين بالبحر الأحمر 

المصدر: بوابة أخبار اليوم - مصر التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2023-02-22 12:24:01
مستوى الصحة: 46% الأهمية: 50%

فنانة شهيرة: "أنا عندي 28 سنة ولسه مبلغتش"

المصدر: المصريون - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2023-02-22 12:23:49
مستوى الصحة: 55% الأهمية: 64%

مشهد مرعب.. تمساح يلتهم عجوز عمرها 85 عامًا

المصدر: المصريون - مصر التصنيف: غير مصنف
تاريخ الخبر: 2023-02-22 12:23:46
مستوى الصحة: 51% الأهمية: 69%

تحميل تطبيق المنصة العربية