مرچاكاتيكا
مرچاكاتيكا (بالسنسكريتية: मृच्छकटिकम्؛ Mṛcchakaṭika؛ وتعني: عربة الصلصال الصغيرة؛ وتـُخط باللاتينية أيضاً: Mrcchakatika، Mricchakatika، أوMrichchhakatika) هواسم مسرحية سنسكريتية من عشرة فصول خطها شودراكا (بالسنسكريتية: शूद्रक) في القرن الثاني قبل الميلاد. وتدور أحداثها في پتاليپوترا (پاتنا في العصر الحديث).
اقتبس شودراكا حبكة الفصول الخمسة الأولى من مسرحية المحرر بهاسا «شاروداتا الفقير» Daridracarudatta. ولما كانت مسرحية بهاسا غير مكتملة، فمن المتعذر تبيان مدى الاقتباس بصورة كاملة. في مدخل المسرحية يصف المؤلف شودراكا نفسه بأنه ملك. وثمة إشارات متعددة من كتاب آخرين إليه كملك. واستناداً إلى قوة اقتباس الحبكة ومتابعتها في الفصول الخمسة التالية، وإلى اعتبارات أدبية أخرى، يمكن وضع شودراكا زمنياً بعد بهاسا بمدة معقولة، وربما قبل كاليداسا. ويشير عنوان المسرحية «عربة الصلصال الصغيرة» إلى اللعبة الوحيدة التي بقيت لابن بطلها شاروداتا، التاجر البراهمي الذي فقد ثروته.
الحبكة
تجمع سيرة المسرحية بين المصائر الشخصية لشاروداتا وحبه للمحظية ڤاسنتاسنا Vasantasena (أي الربيع) التي تبادله الحب العميق، وبين انتفاضة سياسية تؤدي إلى الإطاحة بالملك مغتصب العرش، وإعادة الوريث الشرعي العادل إلى سدة الحكم. أما ممارسات شقيق الملكة الفظة والمؤامراتية لامتلاك فاسنتاسينا عنوة، فإنها تقابل بازدراء الأخيرة من دون حساب للعواقب. وقد اتىت هذه الممارسات الكيدية موزعة هنا وهناك في سياق المسرحية الطويلة بشكل مدروس بنائياً، بغية تصعيد درجة التوتر والتشويق. وبعد سلسلة من الأحداث المتباينة السقط والتأثير، والتي تكاد حتى توصل ڤاسنتاسناإلى حافة الموت، وشاروداتا محكوم بالإعدام بجريمة قتلها، تنتهي الحالة الدرامية متوجة بالسعادة، وذلك بتدخل وريث العرش الشرعي الذي ينقذ شاروداتا من حبل المشنقة ويمنح المحظية مرتبة طبقية اجتماعية تسمح للبراهمي شاروداتا بالزواج منها.
يعالج شودراكا هذا الموضوع المعقد بكثير من المهارة الفنية، وينجح في تقديم المشاهد الممتعة والمثيرة على الرغم من وجود عدد كبير من الشخوص الثانوية والتعقيدات الناجمة عن الأحداث السياسية ذات المساس المباشر بالعلاقات الشخصية للشخصيات الرئيسية المرسومة بذائقة رفيعة. فشخصية شاروداتا مثلاً تظل مفعمة بالنبل الأصيل والكرم سواء في حالة الفقر المدقع أوفي قمة النجاح والفوز، إذ يظهر قدراً عالياً من الشهامة والسموعند عفوه عن شقيق الملكة، الذي تطالب الجماهير بموته. أما فاسَنتاسينا ذات الجمال الأخاذ، فتبدومتفانية في الحب، مزدرية وضعها بوصفها محظية رغم ما يحققه لها هذا من ثروة، متحدية أشكال التملق والمداهنة والإغراء كافة، مستعدة للتضحية بحياتها ثمناً لقناعتها. كما حتى الشخوص الثانوية مرسومة بشكل فني واضح. إذا بساطة الأسلوب تجعل شودراكا أقرب إلى بهاسا منه إلى الكتاب المسرحيين السنسكريتيين الآخرين. ولا شك في حتى مثل هذا المزيج من الحب والمكائد السياسية والهزل الممتاز واللصوصية الشريفة تشكل عامل جذب كبير إلى هذا العمل الفني عبر القرون، ولاسيما حتى السيرة مستمدة من الواقع المعيش، وليس من الملاحم كالمهابهاراتا والرامايانا، كعادة معظم المسرحيين، فهي بهذا تقدم صورة تفصيلية دقيقة، معيشياً وأخلاقياً، عن الطبقات الاجتماعية المتنوعة التي سادت الهند آنذاك، وتقدم نماذج متباينة ومشوقة في آن معاً عن رجال الدين والحرفيين والتجار والخدم واللصوص ورجال القضاء. ويعد مشهد محاكمة شاروداتا الأول من نوعه في تاريخ المسرح العالمي.
ويبدوحتى شودراكا قد خط مسرحية «أخبار برابرتاكا» خصيصاً لأحد الممثلين المعروفين كي يظهر تفرده في تنوع الأداء، ولاسيما وأنها تقوم على ممثل واحد يحاكي أدواراً متعددة بالحركات والصوت.
انظر أيضاً
- شودراكا
- الدراما السنسكريتية
- الأدب السنسكريتي
المصادر
- نبيل الحفار. "شودراكا". الموسوعة العربية.
الاستزادة
- فاروق عبد المعطي، مقدمة «عربة الصلصال الصغيرة»، مسرحيات عالمية 58 (القاهرة 1968).
وصلات خارجية
- by Shudraka, translated by Arthur William Ryder (1905).
- Śūdraka; Horace Hayman Wilson (transl.) (1826), The Mrichchakati; Or, The Toy Cart: A Drama, V. Holcroft, Asiatic Press, http://books.google.com/?id=ZS4pAAAAYAAJ
- Sunthar Visuvalingam, , May–September 2010. Offers a detailed scene-by-scene hermeneutics of allعشرة Acts of the play.