الصينية المكتوبة
الصينية المكتوبة (Written Chinese، بالصينية: 中文; پنين: zhōngwén)، تتألف من المقاطع الصينية المستخدمة للتعبير عن اللغة الصينية، والقواعد التي توضح كيفية ترتيبها ونطقها. المقاطع الصينية ليس لها أبجدية أونظام كتابة مبترية.
يتحدث معظم أبناء الصين لغة واحدة هي اللغة الهانية Han Yu (نسبة إلى قومية هان التي يكوّن أبناؤها الأغلبية الساحقة من مجموع السكان في الصين). تنتمي اللغة الهانية (الصينية) إلى أسرة اللغات الصينية - التبتية، وهي إحدى أوسع اللغات استخداماً في العالم، وقد أدّت دوراً أساسيّاً في حفظ وحدة البلاد الثقافية والسياسية. تختلف لغة الصين المكتوبة عن لغتها المنطوقة، ذلك حتى اللغة الصينية المكتوبة Wen اتىت متأخرة عن اللغة المنطوقة Yu ومختلفة عنها. زاد هذا الاختلاف الهوة اتساعاً بين الحدثات المكتوبة Zi والحدثات المنطوقة Hua، إلا حتى نمط الكتابة واحد. وقد اتخذت الكتابة أشكالها البدائية من الرموز المنقوشة على دروع السلاحف وعظام الحيوانات في القرن السابع قبل الميلاد، وكانت تُستخدم لأغراض كهنوتية، ثم من النقوش البرونزية القديمة التي تلت ذلك. تحول شكل المقاطع المكتوبة تدريجيّاً من علامات إلى خطوط، ومن أشكال كاملة ومعقدة إلى أجزاء رمزية مختزلة بسيطة
الهجريب اللغوي
Strokes
الشكل العام
التطور
|
|
|
|
|
تطور رسم المقاطع الصينية من التعبير عن الشكل إلى التعبير عن المعنى، ثم إلى التعبير عن اللفظ والمعنى في آن واحد. بعد أسرتي تشو(221ق.م) Zhou وهان (206ق.م ـ220م) Han أدخلت تجديدات على اللغة المكتوبة، منها إدخال عنصر إلى المبتر المكتوب يشير إلى اللفظ، وآخر يشير إلى النوع العام الذي يعود إليه المبتر. أما فن الخط الصيني فقد تطور عبر قرون طويلة. ومن الخطوط الأكثر شهرة خط الأختام القديمة Zhuan Shu، خط الرقعة أوالخط الارتجالي Cao Shu، الخط الديواني القديم Li Shu، وخط النسخ Kai Shu. وهناك طريقتان لطباعة المقاطع الصينية حاليّاً، كيفية تقليدية مستخدمة في هونغ كونغ ومنشوريا وتايوان، وطريقة حديثة مبسطة مستخدمة في البر الصيني وسنغافورة.
يوجد في الوقت الراهن أربعة أنماط من الكتابة هي:
ـ باي هوا Bai Hua : النمط المعاصر والأكثر استخداماً بعد 1919.
ـ ون يان :Wen Yan النمط الأدبي المستخدم في خط التاريخ والمراسلات ما قبل 1919.
ـ النمط المستخدم في لغة قوانغ دونغ: وهونمط كتابي عامي يختلف عن النمطين السابقين.
ـ النمط المستخدم في لغة الشعر: وهونمط ذوقواعد صارمة كما هي الحال في الأغاني الشعبية القديمة، المقامات Fu، وقصائد «يويه فو» المعروفة بقصائد دائرة الموسيقى.
والصينية المنطوقة لغة نغمية ترتبط بالتِبتية والبورمية. واللغات المنطوقة الأكثر انتشاراً في الصين هي لغة الشمال Mandarin، ويتحدثها أكثر من 800 مليون نسمة؛ لغة ووWu ويتحدثها ما يقرب من 90مليون نسمة؛ ثم لغات شيانگ Xiang، قان Gan، هاكَّا Hakka، كوانگ دونگ (الكانتونية) Cantonese، مين Min.
يبلغ عدد المقاطع الصينية أكثر من 56 ألف مبتر، يستخدم منها في الحياة اليومية ما بين 4000ـ8000 مبتر.
الصينية المبسطة والتقليدية
الصينية القديمة: وكانت شائعة في مطلع عهد أسرة تشوZhou ومنتصفها (القرن11ـ7ق.م)؛ وهي لغة النصوص المنقوشة على البرونز، ولغة «كتاب الأغاني» Shi Jing و«كتاب التاريخ» Shu Jing و«كتاب التحولات» Yi Jing.
ـ الصينية المتوسطة: وكانت مستخدمة في عهد أُسر سوي (581ـ618م) Sui ، تانگ (581ـ907م) Tang ، سونگ (960ـ1279م) Song . إذا تنوع اللهجات، وقواميس القوافي، مثل تشيه يون Qie Yun، گوانگ يون Guang Yun، مكَّن اللغويين من رصد وتلخيص النظام الصوتي للغة الصينية عبر وضعهم «جداول مقفاة» شكلت قاعدة للدراسات اللغوية في عصور لاحقة.
ـ الصينية الحديثة: وتتكون من لغتي «بوتونغ هوا» Pu Tong Hua وهي لغة قريبة من العامية، قواعدها بسيطة، و«قوه يو» Guo Yu وهي لغة الدولة. واللغتان هما الرسميتان في جمهورية الصين وجمهورية الصين الشعبية منذ ثورة أربعة أيار 1919.
يستخدم اللغة الهانية، إضافة إلى أبناء قومية الهان، قوميتا «هوي» و«مان». بينما تستخدم الثلاث وخمسون قومية الأخرى التي تشكل بقية الشعب الصيني لغات أخرى هي على النحوالآتي:
ـ 29 قومية يستخدم أبناؤها لغات من الأسرة الصينية ـ التبتية، ويعيشون في وسط جنوب الصين وفي جنوبها الغربي.
ـ 17 قومية يستخدم أبناؤها لغات من أسرة التاي، ويسكن معظمهم في الشمال الشرقي والشمال الغربي.
ـ ثلاثة قوميات يستخدم أبناؤها لغات من أسرة آسيا الجنوبية.
ـ قوميتان يستخدم أبناء جميع منهما لغة الأسرة الهندية ـ الأوربية.
ـ قومية واحدة يستخدم أبناؤها لغة من أسرة الجزر الجنوبية.
ـ قومية واحدة لم تحدد أسرتها اللغوية بعد.
ومن اللغات المكتوبة الأخرى: المنغولية، المنشورية، التبتية، الويغورية، القازاقية، الكورية، شيب، داي، إي، ناشي.
الوظيفة
لغات أخرى
فهم القراءة والكتابة
القواميس
الترجمة والرومنة
انظر ايضاً
- برايل صيني
- برايل تايوني (مندرينية تايوانية)
- برايل كانتوني
قراءات إضافية
-
. AMOY: Printed by A. A. Marcal. 1881. p. 61. Retrieved 10th of February, 2012. Unknown parameter
|coauthors=
ignored (|author=
suggested) (help); Check date values in:|accessdate=
(help)(Harvard University)(Translated by Lionel Charles Hopkins) (Note:Tond Dai and T'ung Tai are the same person, he was counted as two authors on google books) -
. CUP Archive. 1954. p. 84. Retrieved 10th of February, 2012. Unknown parameter
|coauthors=
ignored (|author=
suggested) (help); Check date values in:|accessdate=
(help)(Translated by Lionel Charles Hopkins, Walter Perceval Yetts ) -
. Cambridge University Press. 2012. p. 114. ISBN . Retrieved 10th of February, 2012. Unknown parameter
|coauthors=
ignored (|author=
suggested) (help); Check date values in:|accessdate=
(help)(Translated by L. C. Hopkins )
المصادر
الهوامش
- ^ فؤاد حسن. "الصين (اللغة في-)". الموسوعة العربية. Retrieved 2013-07-22.
- ^ Thorp, Robert L. "The Date of Tombخمسة at Yinxu, Anyang: A Review Article," Artibus Asiae (Volume 43, Number 3, 1981): 239–246. Page 240 & 245.
أعمال مرجعية
- J Björkstén (1994). Learn to Write Chinese Characters. Yale University Press. ISBN .
- John DeFrancis (1968). Advanced Chinese Reader. The Murray Printing Co. ISBN .
- John DeFrancis (1984). The Chinese Language: Fact and Fantasy. University of Hawaii Press. ISBN .
- William McNaughton and Li Ying (1999). Reading and Writing Chinese. Tuttle Publishing. ISBN .
- Jerry Norman (1988). Chinese. Cambridge University Press. ISBN .
- S Robert Ramsey (1987). The Languages of China. Princeton University Press. ISBN .
- L Wieger (1915). Chinese Characters. Paragon Book Reprint Corp and Dover Publications, Inc (1965 reprint). ISBN .
وصلات خارجية
- Yue E Li and Christopher Upward. "Review of the process of reform in the simplification of Chinese Characters". (Journal of Simplified Spelling Society, 1992/2 pp. 14–16, later designated J13)
- WrittenChinese.Com Free Online Chinese-English Dictionary Dictionary includes written Chinese character stroke orders and animations.
- Free Online Dictionary Look up Chinese, Pinyin or English; includes stroke animation and sound.
- Mandarin Chinese children's story in simplified Chinese showing the stroke order for every character.