سفر مراثي إرميا
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
سفر مراثي إرميا هوأحد أسفار التناخ والعهد القديم.
اسم هذا السفر بالعبرية "إيخاه" ومعناه "كيف" وهي أول حدثة في السفر وهوتعبير عن مجموعة خطابات رثاء تشبه الرثاء الذي نظمه داود توجعًا على شاؤول الملك، وابنه يوناثان لما سقطا على جبل جلبوع (2 صم 1: 17-27). و"مراثي إرميا" أحد أسفار العهد القديم وقد ورد في الكتاب المقدس بعد سفر أرميا ولكن نجده في الأصل العبراني في القسم الثالث من أسفار العهد القديم المسمى "كتوبيم" أو"الخط" وقد ورد بعد الجامعة وقبل أستير.
هيكل السِفر
ومما يجدر ملاحظته حتى عدد أعداد جميع من الإصحاحات 1 و2 و4 و5 هو22 عددًا أما الإصحاح الثالث ففيه 22 عددًا * ثلاثة أي 66 عددًا. ونفهم حتى في اللغة العبرية اثنين وعشرين حرفًا. وأعداد الإصحاحات 1 و2 و4 تسير مرتبة بحسب حروف الأبجدية العبرية فالعدد الأول من الإصحاح يبدأ بحدثة أوله "أَليف" والثاني يبدأ بحدثة أولها حرف "بيت" والثالث يبدأ بحدثة أولها حرف "جيمل" وهلم جرا.
أما في الإصحاح الثالث فالثلاثة الأعداد الأولى تبدأ بحدثات أولها حرف "أَلف" والثلاثة الأعداد الثانية تبدأ بحدثات أولها حرف "بيت" والثلاثة الأعداد الثالثة تبدأ بحدثات أولها حرف "جيمل" وهلم جرا. أما الإصحاح الخامس فلا يسير في ترتيب أعداده على هذا النظام الأبجدي.
الملخص
وموضوع هذا الرثاء هوغزوأورشليم وخرابها والآلام المروعة المرعبة التي قاساها المدافعون عنها في وقت الحصار من جوع وسيف. ويعلن الرثاء في صراحة حتى خطايا الشعب كانت سبب الكارثة الدهماء التي حلت به. فما هبط بأورشليم وما أصاب شعبها كان نتيجة حتمية للتمرد على الله وعصيانه. وقد أبدع المحرر في وصف الحوادث أيّما إبداع بحيث يخيَّل للقارىء أنه يرى هذه الكوارث تقع بأورشليم أمام عينه. وقد اتفق النقاد على حتى مراثي أرميا هي من أبدع وأروع ما خط في العالم من رثاء. وقد يخيّل للقارىء أنها حدثات دبجتها أقلام من نار بمداد من دموع.
تأليفه
ولم يذكر في الكتاب المقدس اسم مؤلف هذا السفر غير حتى التقليد جرى على حتى أرميا هومؤلف هذه المراثي. فقد اتى في الترجمة السبعينية، وفي فاتحة هذا السفر هذا القول: "وكان بعد سبي إسرائيل وخراب أورشليم حتى جلس أرميا يبكي ورثا أورشليم بهذا الرثاء ونطق" لذا فقد نسب السفر إلى أرميا من زمن بعيد جدًا. وقد أخذت الترجمات القديمة وخط التقليد كالفلجات والترجوم والتلمود وغيرها بهذا الرأي. وقد اتفق رأي الفهماء على حتى السفر خط بعد سنة 586 قبل الميلاد. أي بعد خراب أورشليم مباشرة. ومن يفهم سفر أرميا وهذا السفر لا يمكنه إلا حتى يرى بوضوح التشابه العظيم في الروح والأحاسيس والعبارات والاصطلاحات.
وقد ورد في 2 أخبار 35: 25 حتى إرميا رثى يوشيا الملك وكن من الواضح انه لا توجد علاقة بين ذلك الرثاء وهذه المراثي.
الهامش
ببليوگرافيا
- Berlin, Adele (2004). . Westminster John Knox Press.
- Clines, David J.A. (2003). "Lamentations". In Dunn, James D. G.; Rogerson, John William (eds.). . Eerdmans.
- Dobbs-Allsopp, F.W. (2002). . Westminster John Knox Press.
- Hayes, John H. (1998). "The Songs of Israel". In McKenzie, Steven L.; Graham, Matt Patrick (eds.). . Westminster John Knox Press.
- Hillers, Delbert R. (1993). "Lamentations of Jeremiah". In Metzger, Bruce M.; Coogan, Michael D. (eds.). . Oxford University Press.
- Lee, Archie C.C. (2008). "Book of Lamentations". In Sakenfeld, Katherine Doob (ed.). The New Interpreter's Dictionary of the Bible, Volume 3. Abingdon Press. ISBN .
وصلات خارجية
- Jewish translations:
- Eichah – Lamentations (Judaica Press) translation [with Rashi's commentary] at Chabad.org
- Book of Lamentations with Hebrew/English and mp3 chanting of the entire book in Hebrew. (Website also contains other books of the bible.)
- Laments (R. David Seidenberg): a fresh translation with linear Hebrew and English, on neohasid.org
- A synopsis of Eichah's chapters
- Christian translations:
- at GospelHall.org
- Lamentations at Sacred Texts KJV, Tan, Sep, Vul
سفر مراثي إرميا
رثاء عبري
| ||
سبقه راعوث |
التوراة | تبعه سفر الجامعة |
سبقه إرميا |
العهد القديم الپروتستانتي |
تبعه حزقيال |
العهد القديم الكاثوليكي |
تبعه باروخ |
|
العهد القديم الأرثوذكسية الشرقية |
نطقب:The Three Weeks
كتاب العهد القديم | |
---|---|
|
التكوين - الخروج - اللاويين - العدد - التثنية - سفر يوشع - القضاة - سفر راعوث - سفر صموئيل الأول - سفر صموئيل الثاني - الملوك الأول - الملوك الثاني - أخبار الأيام الأول - أخبار الأيام الثاني - سفر عزرا - سفر نحميا - سفر أستير - سفر أيوب - المزامير - الأمثال - نشيد الأنشاد - سفر أشعياء - سفر أرميا - سفر مراثي أرميا - سفر حزقيال - سفر دانيال - سفر هوشع - سفر يوئيل - سفر عاموس - سفر عوبديا - سفر يونان - سفر ميخا - سفر ناحوم - سفر حبقوق - سفر صفنيا - سفر حجي - سفر زكريا - سفر ملاخي |