التاريخ السري للمنغول
التاريخ السري للمنغول (المنغولية التقليدية: Mongγol-un niγuča tobčiyan، Khalkha Mongolian: Монголын нууц товчоо, Mongolyn nuuts tovchoo)، هوأقدم عمل أدبي باقي باللغة المنغولية. كان مكتوباً للعائلة الملكية المنغولية في وقت ما بعد وفاة جنيكز خان عام 1227 (يعهد أيضاً بتيموجن). اسم المؤلف مجهولاً ومن المرجح أنه كان مكتوباً في الأصل بالخط المنغولي، لكن النصوص الباقية مستقة من المنسوخات أوالترجمات إلى الحروف الصينية التي ترجع إلى نهاية القرن الرابع عشر والتي تم تجميعها من قبل أسرة مينگ تحت اسم التاريخ السري لأسرة يوان (بالصينية: 元朝秘史; پنين: Yuáncháo Mìshǐ). تُعهد أيضاً باسم توبتشيان (بالصينية: 脫必赤顏 أو脫卜赤顏; پنين: Tuōbìchìyán, Tuōbǔchìyán) في تاريخ يوان.
يعتبر التاريخ السري السرد المنغولي الأصلي الوحيد الأكثر أهمية لجنكيز خان. لسانياً، يوفر المرجع الأكثر ثراءاً من المنغولية قبل-الكلاسيكية والمنغولية الوسيطة. يعتبر التاريخ السري بمثابة جزءاً من الأدب الكلاسيكي في منغوليا وبقية العالم.
معاودة الاكتشاف والترجمات
كرتون (كوميك)
انظر أيضاً
- التاريخ السري لملكات المنغول: كيف من الممكن أن أنقذت بنات جنكيز خان امبراطوريته، كتاب صدر في 2010 بقلم جاك وذرفورد
ببليوگرافيا
- B. Sumiyabaatar (mong.), "Монголын Нууц Товчоо. Үсгийн галиг", "The Transliteration of the Mongolian Secret History" (MSH=SHM), 965 pp., 1990
- B. Sumiyabaatar (mong.), "Монголын Нууц Товчооны хэлбэрсудлал", "The Morphology of the Mongolian Secret History ", 3144 pp., 1997
- B. Sumiyabaatar (mong.), "Чингисийн алтан ургийн Угийн бичиг ба Гэрийн уеийн бичмэл", "The Genealogy of the Genghis's Mongols", 720 pp., 2002, ISBN 99929-5-552-X
- B. Sumiyabaatar (mong.), Choi Gi Ho, "Монголын Нууц Товчоон. Монгол үсгийн анхны галиг", "The first Mongolian transliteration of the Mongolian Secret History", 382 pp., 2005, ISBN 89-5726-275-X
- B. Sumiyabaatar (mong.), "А. Позднеев. Транскрипция палеографического текста "Юань-чао-ми-ши"", " A. Posdneew. Transkription of the paleografical text "Yuan-chao-mi-shi", 17-112 pp., 2005.
- B. Sumiyabaatar (mong.), "Монголын Нууц Товчооны толь: Монгол • Нангиад, Нангиад • Монгол толь. Үсэг: А, Б", " The Dictionary of the Mongolian Secret History: Mongolian-Chinese, Chinese-Mongolian dictionary, " A- B", 290 p., 2010, ISBN 978-99962-842-1-2
- B. Sumiyabaatar (mong.), "Монголын Нууц Товчоон, Хэлбэрсудлал I", "The Mongolian Secret History. Morphology I", 499 p., 2012, ISBN 978-99962-842-6-7
المصادر
المراجع
-
unknown; translated by Urgunge Onon; revised by Sue Bradbury (1993) [1228]. Chinggis Khan: The Golden History of the Mongols (hardback). London: The Folio Society.
|access-date=
requires|url=
(help) - Igor de Rachewiltz (18 July 2013). . BRILL. ISBN .
- Paul Kahn; Francis Woodman Cleaves (1998). . Cheng & Tsui. pp. 191–. ISBN .
- Igor de Rachewiltz (11 December 2015). The Secret History of the Mongols: A Mongolian Epic Chronicle of the Thirteenth Century.
الهوامش
- ^ re-transcribed from الصينية التقليدية: 忙中豁侖 紐察 脫[卜]察安; پنين: Mánghuòlún Niǔchá Tuō[bǔ]chá'ān. The 卜 is not included in the Chinese-transcribed titles of the copies known today, but that may be the result of a corruption. William Hung, 'The Transmission of the Book Known as "The Secret History of the Mongols"', Harvard Journal of Asiatic Studies, Vol. 14, No. 3/4 (Dec 1951), p.440
- ^ Igor de Rachewiltz, The Secret History of the Mongols: A Mongolian Epic Chronicle of the Thirteenth Century (Brill: Leiden, The Netherlands) at xxvi.
وصلات خارجية
- : full text, history, translations into Russian, English, French, Bulgarian, Spanish and Czech, original transliteration (Mirror)
- transcription with flexional morpheme boundaries and other additional annotation by John Street
- : partial text
- Timothy May: Extensive review of the publication of Rachewiltz's translation and notes September 2004
- in Chinese transcription, Pinyin, and Traditional Mongolian script
- Modern Mongolian Version (and audio files) -ELibrary.MN
- , a comic strip by Otgonbayar Ershuu. Text to historical sources. Translation from Mongolian to German: Renate Bauwe Mongolian comic book, Mongolian painting, miniature
- "BBC Genghis Khan". 26 January 2016. Retrieved 8 November 2016.