شي شي
عودة للموسوعةشي شي (بالإنجليزية Xi Shi) (بالصينية: 西施)، (بالبينيين Xī Shī)، (بالويد–جيلز Hsi1 Shih1) حرفيًا "(سيدة) شي الغرب" ، 506 قبل الميلاد -؟، كانت واحدة من الجميلات الأربع المشهورة في الصين القديمة. وقيل إنها عاشت خلال نهاية فترة الربيع والخريف في تشوجي، عاصمة ولاية يوي القديمة. كان اسمها شي يجيانج 施 夷 光) Shi Yiguang).
قيل إذا جمال شي شي شديد للغاية لدرجة أنها بينما تميل على الشرفة للنظر للأسماك الموجودة في البركة، ستكون الأسماك منبهرة لدرجة أنهم ينسوا السباحة ويغرقوا تحت السطح. هذا الوصف بمثابة المعنى وراء أول حرفين من المصطلح الصيني 沉魚落雁 ، 沉魚落雁 ( بالبينيينchényú luòyàn, bìyuè xiūhuā)، بالشارة إلى الجميلات الأربعة التي تستخدم للإشادة جمال المرأة، وهذا يعني أنها جميلة جدا لدرجة تغرق الأسماك وتغري الطيور على السقوط، وتكسف القمر وتزهر الزهور، (حرفيا "غوص السمك / سقوط أوزة ، إخفاء القمر / تخجل الزهرة ').
سيرة شي شي
كان الملك جوجيان ملك يوي قد سُجن ذات مرة من قبل الملك فوشاي ووبعد هزيمته في الحرب، وأصبحت يوي فيما بعد دولة رافدة لوو. وين تشونغ وزير جوجيان، الذي كان يخطط للانتقام سراً له، كان يخطط لتدريب النساء الجميلات وتقديمهن إلى فوتشاي كجزية (بفهم حتى فوتشاي لا يستطيع مقاومة النساء الجميلات). عثر الوزير الآخر فان لي، شي شي وتشنغ دان، وأعطاهما لفوشاي في عام 490 قبل الميلاد.
مسحورا بجمال وعطف شي شي وتشنغ دان، نسي فوشاي جميع شيء عن شؤون الدولة وبتحريض منهم، اغتال أفضل مستشار له، الجنرال العظيم ووزيكسو. بنى فوشاي قصر جوانوا (قصر النساء الجميلات) في حديقة إمبراطورية على سفح تل لينجيان، على 15 كيلومتر (9.3 ميل) حوالي 15 كيلومتر (9.3 ميل) غرب سوجو. تضاءلت قوة وو، وفي عام 473 قبل الميلاد شن غوجيان ضربة وهزم جيش ووتمامًا. أعرب الملك فوشاي عن أسفه لأنه كان ينبغي حتى يستمع إلى ووزيكسو، ثم انتحر .
في الأسطورة، بعد سقوط ووتقاعد فان لي (范蠡) من منصبه الوزاري وعاش مع شي شي على متن قارب صيد، يتجول مثل الجنيات في البرية في بحيرة تاي ، ولم يرها أحد مرة أخرى. هذا وفقًا لـجيشولـيوان كانج (越 绝 书). في نسخة أخرى، وفقا لموزي، هي حتى شي شي توفيت في وقت لاحق من الغرق في النهر.
تأثير
معبد شي شي، الذي يقع عند سفح تل تشولوه (苎 萝) في الجزء الجنوبي من شياوشان، على ضفاف نهر هوانشا.
ينطق إذا البحيرة الغربية في هانغتشوهي تجسيد لشي شي، ومن هنا تسمى شيزي ليك، شيزي هواسمًا آخر لشي شي، بمعنى ليدي شي. في أعماله المشهورة لأغنية الشعر، المشروبات في ويست ليك من خلال الشمس المشرقة والمطر (飲 Su 上 上 初 睛 居 雨)، قارن الباحث الشهير سوشي جمال شي شي مع البحيرة الغربية.
خط لي باي من أسرة تانغ قصيدة عن شي شي.
ذكرت شي شي في رواية رحلة إلى الغرب، كعلامة على النعمة والجمال.
شي شي تظهر في سيرة وشى القصيرة لجين يونغ (لويس تشا)، " سيف البكر يو" "Sword of the Yue Maiden".
ألهم اسمها أيضًا الاسم الحديث لشيه تزو، الذي يترجم اسمه الصيني إلى "كلب شي شي"، ولكن اسمه الإنجليزي قد اتى من حدثة "الأسد". اللقب "كلب الأسد" باللغة الصينية للبكينيين .
انظر أيضًا
- لي جي
المصادر
- ^ 古代笔记中的西施归宿之争 نسخة محفوظة 11 أغسطس 2017 على مسقط واي باك مشين.
وصلات خارجية
- A Depiction
- صور وملفات صوتية من كومنز
التصنيفات: المرأة في القرن 5 ق م, صينيات قدماء, صينيون في القرن 5 ق م, قالب أرشيف الإنترنت بوصلات واي باك, مقالات بحاجة لصندوق معلومات شخص, جميع المقالات بدون صندوق معلومات, بوابة الصين/مقالات متعلقة, بوابة أعلام/مقالات متعلقة, بوابة المرأة/مقالات متعلقة, جميع المقالات التي تستخدم شريط بوابات, صفحات تستخدم خاصية P214, صفحات تستخدم خاصية P244