حكاية حطاب الخيزران

عودة للموسوعة
العثور على الأميرة-كاغويا، (تصوير يعود الى حقبة إيدوفي القرن السابع عشر).

حكاية حطّاب الخيزران (باليابانية:竹取物語؛ تلفظ: تاكيتوري مونوغاتاري)، هي حكاية فلكلورية يابانية ظهرت في القرن التاسع الميلادي بإسلوب النثر السردي الياباني، وتعتبر أقدم رواية نثرية يابانية موجودة، على الرغم من حتى أقدم مخطوطة لها تعود لعام 1592م.

الحكاية تعهد أيضاً بإسم "حكاية الأميرة-كاغويا" (باليابانية:かぐや姫の物語؛ تلفظ: كاغويا-هيمي نومونوغاتاري) على اسم البطلة، السيرة تُظهر تفاصيل حياة فتاة غامضة تدعى كاغويا عُثر عليها كطفلة داخل ساق لنبات خيزران متوهج.

السيرة

في أحد الأيام وأثناء سيره في غابة خيزران حطّاب الخيزران العجوز والذي يدعى "تاكيتوري نوأوكينا" لاحظ ساق خيزران متوهج، عندما قام ببتر هذا الساق عثر داخله طفلة رضيعة صغيرة جداً بحجم الإبهام داخل هذا الساق، ولأن الرجل لم يكن يملك أبناء أخذ هذه الطفلة وقرر مع زوجته تربيتها وأعطياها اسم "كاغويا-هيمي" (الأميرة-كاغويا) ومنذ تلك اللحظة كان الرجل يعثر على بترة صغيرة من المضى في داخل جميع ساق خيزران يبتره، حتى أصبحت الأسرة غنية، وبعد ثلاثة أشهر نمت الأميرة-كاغويا من طفل رضيع قزم إلى امرأة بالحجم الطبيعي وبجمال إستثنائي، في البداية حاول الرجل العجوز إخفاء كاغويا عن الغرباء، لكن الأخبار حول جمالها إنتشرت بسرعة في جميع ألانحاء، وجذب لها هذا الكثير من الخاطبين الذي طلبوا يدها للزواج.

وكان من بينهم خمسة من النبلاء وهم: الأمير "إيشيتسوكوري؛石作皇子"، والأمير "كوراموتشي؛車持皇子"، ووزير اليمين "آبي نوميموراجي؛ 右大臣阿倍御主人"، والمستشار الأكبر "أوتوموموميوكي؛ 大納言大伴御行"، وألمستشار الأوسط "إسونوكامي نوماروتاري؛ 中納言石上麻呂"، أقنع هذا الرجل العجوز في نهاية المطاف حتى يخبر الأميرة-كاغويا للإختيار من بينهم، إلا حتى الأميرة-كاغويا الغير مهتمة وضعت خمسة طلبات محالة، ستطلب من جميع إنسان منهم بالترتيب إحضار شيء ما ومن يتمكن من إحضاره ستوافق على زقابل وهذه الأمور هي:

  • وعاء التسول الحجري لبوذا من الهند.
  • غصن شجرة مليء بالجواهر من جزيرة هوراي الأسطورية.
  • جلد جرذ النار الصيني.
  • جوهرة ملونة من عنق تنين.
  • الصدف الذي يولده طائر السنونو.

وبمعهدته بإستحالة هذا الطلب قدم النبيل الأول وعاء حجري مزيف لكنه كُشف بعدما رأت الاميرة كاغويا أنه لم يتوهج بضوء مقدس، قدم النبيل الثاني غصناً طلب من أفضل تجار المجوهرات صناعته لكنه كشف عندما أتى الحرفيون إلى منزل كاغويا للحصول على أتعابهم، والنبيل الثالث تعرض للخداع من تاجر صيني أحضر له فراء مزيف إحترق بسهولة عند إختباره في النار، والنبيل الرابع مضى للبحث عن تنين في البحر لكنه إنسحب وإستسلم بعدما ضربته عاصفة، والنبيل الخامس سقط من مكان مرتفع جداً عندما حاول الوصول إلى عش السنونو.

بعد هذا أتى إمبراطور اليابان بنفسه ليرى الأميرة-كاغويا، وسرعان ما سقط في حبها وطلب منها حتى تتزوجه دون حتى يخضع للطلبات المحالة التي قابلها النبلاء، رفضت الأميرة-كاغويا طلبه للزواج وأبلغته أنها ليست من هذه البلاد التي يحكمها ولا يمكنها حتى تمضى معه بسهولة إلى القصر، ظلت كاغويا على إتصال مع الإمبراطور لكنها استمرت برفض طلباته وعروضه للزواج، ومرت ثلاث سنوات يتواصلان خلالها بالرسائل.

في ذلك الصيف، عندما شاهدت الأميرة-كاغويا القمر المكتمل، إمتلأت عيناها بالدموع، مما أثار قلق كبير لدى الرجل وزوجته فدفعهم هذا إلى سؤالها، لكنها لم تكن قادرة على إخبارهم عن الأمر وبدأ سلوكها يزداد إضطراباً حتى كشفت لهم أخيراً أنها ليست من هذا العالم وعليها العودة إلى شعبها وأهلها على القمر.

في إصدار من السيرة يقول: أنها أُرسلت من القمر إلى الأرض لتشكل إرتباطاً مادياً كعقوبة مؤقته للتكفير عن بعض الذنوب. بينما في إصدار آخر يقول: أنها أُرسلت إلى الأرض من أجل الحفاظ على سلامتها من حرب سماوية.

والمضى الذي كان يجده الرجل العجوز في الخيزران أُرسل إلى الأرض من شعب القمر لدفع تكاليف رعاية ونفقات الأميرة-كاغويا، ومع إقتراب موعد عودتها إلى شعبها أوفد الإمبراطور الكثير من الحراس لحمايتها من شعب القمر، ولكن عندما هبط وفد الكائنات السماوية من الحاشية إلى منزل الحطّاب لأخذ الأميرة، ظهر ضوء غريب أعمى الحراس.

فأعربت الأميرة-كاغويا بالرغم من أنها أحبت الكثير من أصدقائها على الأرض، إلا أنها يجب حتى تعود مع هذا الوفد إلى موطنها الحقيقي على القمر، فخطت الكثير من الملاحظات الحزينة التي تعتذر فيها من أبويها اللذان قاما برعايتها ومن الإمبراطور، وأعطت الرجل وزوجته ردائها الخاص كتذكار لها، ثم أخذت القليل من إكسير الخلود وأرفقت معه رسالة إلى الإمبراطور، وسلمته لأحد ضباط الحراسة، عندما أعطته الأمانة رداء من الريش وضع على كتفيها ويبدوبأن جميع حزنها وتعاطفها مع شعب الأرض قد تلاشى، فصعدت مع وفد الحاشية إلى السماء حيث تمت إعادتها إلى عاصمة القمر "تسوكي نومياكو؛ 月の都" مفارقةً والديها بالتبني على الأرض تملأهما الدموع.

بسبب الحزن الشديد سرعان ما أصيب الرجل وزوجته بالسقم وأصبحا طريحي الفراش، وعاد الضابط إلى الإمبراطور حاملاً الأمانة التي أعطته إياها الأميرة-كاغويا كآخر شيء عملته قبل ذهابها وأبلغ عمّا حدث، قرأ الإمبراطور رسالتها وتغلبه الحزن ثم سأل حاشيته "أي جبل هوالأقرب إلى السماء؟"، أجاب أحدهم الجبل العظيم في مقاطعة سوروغا ، أمر الإمبراطور رجاله بأخذ الرسالة إلى قمة الجبل وحرقها على أمل حتى يصل رده إلى الأميرة البعيدة، كما أمر الرجال بحرق إكسير الخلود، لأن الإمبراطور لم يرغب بالعيش إلى الأبد دون حتى يتمكن من رؤية الأميرة-كاغويا.

تقول الإسطورة حتى حدثة "الخلود؛ 不死" الواردة في السيرة تلفظ (فوشي)، أصبحت أسم ذلك الجبل (جبل فوجي)، ويذكر أيضاً حتى حروف الكانجي المتكون منها أسم "فوجي؛富士山" تعني حرفياً (جبل مليء بالمحاربين)، مشتق من صعود جيش الإمبراطور إلى الجبل لتطبيق أوامره بحرق الرسالة والإكسير. كما ينطق أيضاً حتى دخان الحرق على قمة الجبل لا يزال يرتفع حتى الزمن الحالي.

ربما يعود هذا إلى حقيقة حتى جبل فوجي هوبركان خامد لكنه في الماضي كان أكثر نشاطاً فكان يرى الكثير من الدخان يتصاعد منه.

الإرتباطات الأدبية

رسمة تجسد وقع عودة الأميرة-كاغويا إلى القمر.

تم إستخلاص عناصر الحكاية من قصص سابقة، حيث يظهر بطل الحكاية الحطّاب العجوز المسمى "تاكيتوري نوأوكينا" في المجموعة الشعرية الأقدم مان يوشو(المجموعة 759؛ القصيدة 3791)، وفيها يلتقي الحطّاب بمجموعة من النساء الغريبات، يشير هذا إلى وجود صورة أدبية أوحكايات تدور حول حطّاب الخيزران والنساء السماويات أوالمتصوفات.

كما تظهر حكاية مماثلة في مجموعة "كونجاكومونوغاتاري" في القرن الثاني-عشر (المجلد 31، الفصل 33) على الرغم من حتى علاقة الحكايتين لا تزال موضع نقاش.

علاقتها بسيرة "بانزوغونيانغ"

رسمة تعود للقرن السابع عشر للأميرة كاغويا مع النبلاء الخمسة.

في عام 1957، صدر كتاب "جينيوفينغهوانغ؛金玉鳳凰" وهوكتاب صيني يجمع الكثير من الحكايات التبتية الأصل، وفي بدايات عام 1970، الباحثون في الأدب الياباني أدركوا حتى سيرة "بانزوغونيانغ؛班竹姑娘" إحدى الحكايات الواردة في الكتاب تملك أوجه شبه مع "حكاية حطّاب الخيزران"، في البداية إعتقد الكثير من الباحثين حتى قصه "بانزوغونيانغ" يجب حتى تكون مرتبطة بحكاية حطّاب الخيزران، بالرغم من حتى البعض الآخر كانوا مشككين في هذا.

ففي الثمانينات من القرن العشرين، أظهرت الدراسات حتى العلاقة بين الحكايتين ليست بالبساطة كما كان يُعتقد في البداية، حيث قَدم أوكوتسوهارو مراجعة شاملة، ووضح حتى كتاب "جينيوفينغهوانغ" كان مخصصاً للأطفال أصلاً، منح هذا محرر الكتاب بعض الحرية في إنتقاء وتنسيق القصص، فوجد حتى سيرة "بانزوغونيانغ" لا تظهر في أي مجموعة قصصية فلكلورية أخرى عدا هذا الكتاب.

خط إنسان من مواليد التبت، أنه لا يعهد تلك السيرة، كما مضى أحد الباحثين بنفسه إلى سيشوان ووجد حتى الباحثين المحليين في تشنغدوبإستثناء من إطلع على كتاب "جينيوفينغهوانغ" لا أحد منهم يعهد هذه السيرة، كما لم يعهد الناشطون في هذا المجال في مقاطعة نغوا التبتية وتشيانغ ذاتية الحكم هذه السيرة أيضاً.

الإرث الأدبي

تم تصنيف حكاية حطّاب الخيزران على أنها "نموذج أولي للخيال الفهمي" حيث إشتملت السيرة على عناصر من الخيال الفهمي، منها حتى الأميرة-كاغويا هي أميرة من القمر تم إرسالها إلى الأرض للحفاظ على سلامتها من حرب سماوية، وشخص من خارج الكوكب ينموويتربى على يد بشر على الأرض، ثم تعاد الأميرة إلى القمر من قبل عائلتها الحقيقية الغير أرضية، كما يُظهر الرسم التوضيحي للسيرة آلة طائرة مستديرة تشبه الصحن الطائر عادت بالأميرة إلى القمر.

المراجع

  1. ^ "Japan:Literature". مؤرشف من الأصل في 07 فبراير 2009. اطلع عليه بتاريخ 02 مايو2020.
  2. ^ "Chapter 17:A Picture Contest". مؤرشف من الأصل في 23 يونيو2011. اطلع عليه بتاريخ 02 مايو2020.
  3. Katagiri, Yōichi; Fukui, Teisuke; Takahashi, Seiji; Shimizu, Yoshiko (1994). (باللغة اليابانية). Tokyo: Shogakukan. مؤرشف من الأصل في 2 مايو2020.
  4. "竹取物語(かぐや姫)日本古典、KAGUYA HIME -TheMoonPrinces-、A FAIRY TALE FROM ANCIENT LAPAN<". www.1-em.net. مؤرشف من الأصل في 2 مايو2020. اطلع عليه بتاريخ 02 مايو2020.
  5. ^ . Tōkyō: Iwanami Shoten. 1997. ISBN . OCLC 36992260. مؤرشف من الأصل في 26 مايو2020.
  6. . Tōkyō: Iwanami Shoten. 1999-<2003>. ISBN . OCLC 42056611.
  7. ^ 海燕, 田 (1957). (باللغة الصينية). Shanghai. OCLC 71667552. مؤرشف من الأصل في أربعة مايو2020.
  8. ^ 伊藤, 清司 (1973). かぐや姫の誕生―古代説話の起源 (باللغة اليابانية).
  9. ^ 百田, 弥栄子 (1971). (竹取物語の成立に関する一考察」(『アジア・. アフリカ語学院紀要』第三号 (باللغة اليابانية).
  10. ^ 奥津, 春雄 (2000). . Tōkyō: Kanrin Shobō. ISBN . OCLC 44581226. مؤرشف من الأصل في 26 مايو2020.
  11. ^ タシ, テンジン; 亮俊, 梶濱 (2001). 東チベットの民話 (باللغة اليابانية). Tokyo: SKK.
  12. ^ 繁, 原央 (Heisei 16 [2004]). . Tōkyō: Kyūko Shoin. ISBN . OCLC 59176964. مؤرشف من الأصل في أربعة مايو2020.
  13. ^ . Rushcutters Bay, N.S.W.: Halstead Classics. 2001. ISBN . OCLC 62503830. مؤرشف من الأصل في أربعة مايو2020.

روابط خارجية

  • Tetsuo Kawamoto؛ The Moon Princess (ترجمة Clarence Calkins)
تاريخ النشر: 2020-06-01 22:20:52
التصنيفات: أدب ياباني في القرن 10, الحياة خارج الأرض في الثقافة العامة, الخيمياء في الخيال, القمر في الخيال, خيال علمي ياباني, فترة هييآن في الأدب, فلكلور آسيوي, فلكلور ياباني, كتب القرن 9, مونوغاتاري, صفحات بها عناوين بلغة أجنبية (أيزو 639-2), صفحات بها مراجع بالصينية (zh), مقالات يتيمة منذ مايو 2020, جميع المقالات اليتيمة, جميع المقالات التي بحاجة لصيانة, صفحات بها وصلات إنترويكي, صفحات تستخدم خاصية P373, بوابة اليابان/مقالات متعلقة, بوابة فلكلور/مقالات متعلقة, بوابة إمبراطورية اليابان/مقالات متعلقة, جميع المقالات التي تستخدم شريط بوابات, صفحات تستخدم خاصية P214, صفحات تستخدم خاصية P244, صفحات تستخدم خاصية P227, صفحات تستخدم خاصية P268

مقالات أخرى من الموسوعة

سحابة الكلمات المفتاحية، مما يبحث عنه الزوار في كشاف:

آخر الأخبار حول العالم

نصير مزراوي يواصل التدرب مع المجموعة استعدادا لمواجهة جنوب أفريقيا

المصدر: البطولة - المغرب التصنيف: رياضة
تاريخ الخبر: 2024-01-26 21:06:52
مستوى الصحة: 54% الأهمية: 58%

حكيم زياش يغيب عن الحصة التدريبية للمنتخب المغربي ليومه الجمعة

المصدر: البطولة - المغرب التصنيف: رياضة
تاريخ الخبر: 2024-01-26 21:06:54
مستوى الصحة: 56% الأهمية: 69%

يورغن كلوب: لماذا يرحل عن تدريب ليفربول بنهاية الموسم الكروي الحالي؟

المصدر: BBC News عربي - بريطانيا التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2024-01-26 21:07:41
مستوى الصحة: 78% الأهمية: 85%

عاجل/ "الكاف" يلغي العقوبة المسلطة على وليد الركراكي

المصدر: البطولة - المغرب التصنيف: رياضة
تاريخ الخبر: 2024-01-26 21:07:15
مستوى الصحة: 48% الأهمية: 50%

رسميا/ يونس بلهندة يوقع لنادي الشمال القطري

المصدر: البطولة - المغرب التصنيف: رياضة
تاريخ الخبر: 2024-01-26 21:07:00
مستوى الصحة: 50% الأهمية: 69%

نجوم ريال مدريد أبطال حملة إعلانية جديدة لـ"طيران الإمارات"

المصدر: البطولة - المغرب التصنيف: رياضة
تاريخ الخبر: 2024-01-26 21:07:02
مستوى الصحة: 51% الأهمية: 69%

أبرزهم تشابي ألونسو.. 4 أسماء مرشحة لخلافة كلوب في تدريب ليفربول

المصدر: البطولة - المغرب التصنيف: رياضة
تاريخ الخبر: 2024-01-26 21:07:17
مستوى الصحة: 48% الأهمية: 60%

رئيس الحكومة الفرنسية يستجيب لبعض مطالب المزارعين

المصدر: فرانس 24 - فرنسا التصنيف: سياسة
تاريخ الخبر: 2024-01-26 21:08:25
مستوى الصحة: 95% الأهمية: 85%

عاجل/ "الكاف" يلغي العقوبة المسلطة على وليد الركراكي

المصدر: البطولة - المغرب التصنيف: رياضة
تاريخ الخبر: 2024-01-26 21:07:13
مستوى الصحة: 53% الأهمية: 70%

تحميل تطبيق المنصة العربية