فهم الپرتغال
الاستخدام | فهم مدني وفهم دولة, national ensign |
---|---|
النـِسـَب | 2:3 |
اِعتـُمِد | 30 يونيو1911 |
التصميم | A 2:3 خطان عموديان أفقيان باللون الأخضر والأحمر، ويحتل درع الپرتغال المستطيل الأصغر، الوسط فوق الحد اللوني |
Variant flag of الپرتغال
| |
الاستخدام | War flag |
النـِسـَب | 12:13 |
اِعتـُمِد | 30 يونيو1911 |
التصميم | As above, but evenly striped (1:1) and with the greater coat of arms, displaying a white scroll with the motto "Esta é a ditosa pátria minha amada" ("This is my beloved blissful homeland"), taken from Os Lusíadas, III, 21, v. 1 |
فهم الپرتغال (بالپرتغالية: bandeira de Portugal) هوالفهم الوطني للجمهورية الپرتغالية. وهوتعبير عن مستطيلين بمساحتين مختلفين، المستطيل الأصغر باللون الأخضر على الجزء القريب من السارية، والآخر أحمر في الجزء الأبعد. والدرع الوطني (أي المُحلقة ودرع الپرتغال) على الحد اللوني الفاصل بين المستطيلين على مسافة متساوية من الطرف العلوي والسفلي. في 30 يونيو1911، بعد أقل من عام على انهيار الملكية الدستورية، تم تبني هذا التصميم رسمياً كفهم وطني جديد، بعد اختياره من قبل اللجنة الخاصة التي كان من بين أعضائها كولوبانوبوردالوپينيرو، جواوشاگيز وأبل بوتليو.
رسم الفهم
لم يتم تحديد الدرجات اللونية للفهم في أي وثيقة قانونية. الدرجات التقريبية مدرجة أدناه:
المخطط | أحمر | أخضر | أصفر | أزرق | أبيض | أسود |
---|---|---|---|---|---|---|
PMS | 485 CVC | 349 CVC | 803 CVC | 288 CVC | — | Blackستة CVC |
RGB | 255-0-0 | 0-102-0 | 255-255-0 | 0-51-153 | 255-255-255 | 0-0-0 |
#FF0000 | #006600 | #FFFF00 | #003399 | #FFFFFF | #000000 | |
CMYK | 0-100-100-0 | 100-35-100-30 | 0-0-100-0 | 100-100-25-10 | 0-0-0-0 | 0-0-0-100 |
خلفية
الثورة الجمهورية التي اندلعت فيخمسة أكتوبر 1910، أدتى إلى الاحتياج لاستبدال رموز الملكية السابقة، والممثلة في المقام الأول في الفهم الوطني القديم والنشيد.
الرمزية
يظهر الفهم الپرتغالي ثلاث رموز هامة: الألوان، والمُحلقة والدرع الوطني، ويشكلان درع الپرتغال.
الألوان
يرجع تفسير اللونين الأخضر والأحمر الموجودان في خلفية الفهم إلى فترة إستادونوڤو، النظام القومي الاستبدادي الذي كان يتولى السلطة من 1933 حتى 1974. يزعم حتى الأخضر يعبر عن أمل الشعب الپرتغالي، بينما يعبر الأحمر عن دماء الذين توفوا أثناء خدمتهم للأمة. تعتقد المصادر حتى هذه المعاني النبيلة بعيدة عن الحقيقة وأنها ليست إلا پروپاگندا، لإيجاد مبرر شريف لاختيارهم.
بالرغم من حقيقة حتى هذه الألوان لم تكن قط جزءاً هاماً الفهم الوطني حتى عام 1910، إلى أنها كانت موجودة في مختلف الرايات التاريخية في فترات هامة. الملك جواوالأول ضمن صليب أڤيز الأخضر على الحافة الحمراء في رايته. الصليب الأحمر في وسام المسيح كانت تستخدم فوق المساحة البيضاء حيث كانت الراية البحرية شائعة أثناء الاكتشافات وبصفة غير منتظمة على أشرعة السفن. الإصدار ذوالخلفية الخضراء كان شائعاً لدى المتمردين أثناء ثورة 1640 التي استردت استقلال الپرتغال من إسپانيا. لا يوجد مصادر مسجلة لتؤكد حتى هذا هوأصل الألوان الجمهورية. هناك تفسير آخر يرجع الألوان بالكامل إلى الفهم الذي كان يحمل على شرفات بهومدينة پورتوأثناء انتفاضة 1891. كان يتكون من مساحة لونية حمراء عليها قرص أخضر منقوش عليه Centro Democrático Federal «15 de Novembro» (المركز الفدرالي الديمقراطي "15 نوفمبر")، معبراً عن واحد من الكثير من النوادي الجمهورية المستوحاة من الماسونية. Over the following 20 years, the red-and-green was present on every republican item in Portugal. فهم 1891 -ورث اللون الأحمر الممثل للثوريين الملهمين بالجمهورية والمدعومين من الماسونية، حيث كان الأخضر هواللون الذي خصصه أوگوست كومت ليكون موجوداً في أعلام الأمم الإيجابية، مثالية تم دمجها في المصفوفة السياسية الجمهورية.
ذات الحلق
ذات الحلق armillary sphere كانت أداة فلكية وملاحية هامة للبحارة البرتغاليين الذين جابوا بحاراً غير مطروقة أثناء عصر الاكتشافات. طرحها فرسان الهيكل، الذين كانت معهدتهم ضرورية للاكتشافات الپرتغال-هنري، الملاح، الشخص المسئول بشكل رئيس عن تطوير عصر الاكتشافات الذي كان في الواقع Grand Master وسام المسيح. ومن ثم فقد أصبحت رمز لمعظم الفترات الهامة في اكتشافات الأمة-الپرتغالية. في ضوء هذا، الملك مانويل الأول، الذي حكم في تلك الفترة، دمج ذات الحلق في رايته الخاصة. It was simultaneously used as the ensign of ships plying the route between the metropolis and Brazil, أصبح بالتالي الرمز الاستعماري وعنصر مركزي في أعلام المملكة والامبراطورية البرازيلية المستقبلية.
بالإضافة إلى أهمية ذات الحلق فقد كانت شائعة الاستخدام على جميع عمل معماري متأثر بالمانويلية، حيث كانت واحدة من العناصر الأسلوبية، كما يظهر في دير جرونيموس وبرج بليم.
الدرع الپرتغالي
احتفظ الدرع الپرتغالي بذات الحلقة. باستثناء عهد أفونسوالأول، كانت موجودة في جميع فهم تاريخي مفرد، بشكل أوآخر. وتعتبر الرمز الپرتغالي الرئيسي بالإضافة إلى كونها الرمز الأقدم، مع العناصر الأولى التي تظهر على الدرع الحديث في عهد سانشوالأول. ارتبط تطور الفهم الپرتغالي بطريقة طبيعية مع تطور الدرع.
ضمن inescutcheon الأبيض، هناك خسة دروع زرقاء صغيرة مع bezant الخمسة الخاصة بهم لتمثيل جراح يسوع الخمسة (بالپرتغالية: Cinco Chagas) عند صلبه وارتبطت شعبياً "بمعجزة اوريكه". ارتبطت السيرة بالمعجة التي تقول أنه قبل معركة اوريكه (25 يوليو1139)، ظهر ناسك كبير أمام الكونت أفونسوهنريكز (أفونسوالأول مستقبلاً) كرسالة إلهية. تنبأ الناسك بفوز أفونسووطمأنه حتى الرب يراه وأقرانه. نصحه الرسول بأن يمشي بعيداً عن معسكره، بمفرده، وإذا سمع دقات جرس الكنيسة القريبة، في الليل التالي. في هذه الحالة، فإنه سيشهد ظهور يسوع على الصليب. سمع أفونسويسوع يعده بالفوزات في المعارك القادمة، وكذلك رغبة الرب بالعمل من خلال أفونسو، وأحفاده، بهدف تأسيس امبراطورية ستحمل اسمه إلى الأراضي المجهولة، ومن ثم اختيار الپرتغاليين لأداء المهام العظام.
بفضل هذه التجربة الروحية، فاز أفونسوفي المعركة ضد العدوالمتفوق عددياً. تقول الأسطورة حتى أفونسواغتال خمسة من ملوك طوائف إشبيلية، البداجوز، إلباز، ويابورة، قبل حتى يفتك بقوات العدو. وبالتالي امتناناً ليسوع، دمج الدروع الخمسة في الصليب الذي يمثل فوزه بالرعاية الإلهية على الملوك الخمسة الأعداء - وكل منهم يحمل الجراح الخمسة ليسوع على شكل bezants فضية. مجموع bezants (مضاعفين في الدرع الأوسط) يجب حتىقد يكون 30، رمزاً إلى ثلاثين بترة من الفضة ليهوذا الإسخربوطي.
ومع ذلك، فهناك مرشد يشير إلى حتى عدد bezants على جميع درع كان أكبر من خمسة خلال فترات طويلة التي أعقبت حكم أفونسوالأول، فضلاً عن حقيقة أنه في القرن 15 فقد كانت هذه الأسطورة مسجلة على حوليات فرناولوپز (1419)، دعم حتى هذا التفسير باعتباره أسطورة خالصة ومفعمة بالشعور الوطني بأن الپرتغال قد تأسست بدتخل إلهي وأنها أُختيرت للمهام العظيمة.
تقليدياً تعتبر القلاع السبعة رمزاً للفوزات الپرتغالية على الأعداء الموريين، تحت قيادة أفونسوالثالث، الذي يفترض أنه استولى على سبعة من حصون الأعداء أثناء غزوه الغرب عام 1249. ومع ذلك، فمن المرجح حتى هذا التفسير قد نشأ لأن الملك لم يكن لديه سبعة قلاع على رايته، لكن عدد غير محدد. بعض الروايات تـُظهـِر حوالي ستة عشر قلعة؛ تغير هذا الرقم إلى إثنى عشر عام 1385، واستقر على سبعة عام 1485. توجد فرضية حول حتى أصل القلاع على الإطار الأحمر يكمن في علاقات عائلة أفونسوالثالث مع قشتالة (حيث كانت والدته وزوجته الثانية قشتاليتان)، وكانت دروعها تتكون من قلعة مضىية على خلفية حمراء.
تطور الفهم
1095–1248
|
|
|
1248–1495
|
|
|
1495–1667
|
|
|
1667–1830
|
|
|
1830–1910
|
|
پروتوكول الفهم
التشريع
|
طي الفهم
الفترة | وصف | مثال |
---|---|---|
الأولى | الثلث الأعلى من ازدياد الفهم يُطوى إلى reverse side until the crease is positioned over the shield's upper edge line. | |
الثانية | الثلث الأسفل من ازدياد الفهم يُطوى إلى reverse side until the crease is positioned over the shield's lowest point. | |
الثالثة | The folding proceeds along the width axis, with the fly's (red) union with the hoist (green) and the fold's placement over the shield's right edge. | |
الرابعة | Finally, the hoist is folded in a way that the resulting crease lies on top of the shield's left edge. |
الأعلام العسكرية
بجانب فهم الدولة والفهم المدني، للپرتغال فهم حرب معين والذي يمثل القوات العسكرية الوطنية على الأرض. لاحظ، حتى فهم الدولة، وليس فهم الحرب، هوالموجود فوق المباني والمرافق العسكرية. كان فهم الحرب يستخدم غالباً في المسيرات.
الألوان الوطنية | Naval jack | Naval commissioning pennant |
هناك متغيرات الفهم الأخرى كانت مستخدمة من قبل المناصب الرفيعة بالدولة حتى الحكومة والقوات المسلحة:
الألوان الوطنية
الأعلام الحكومية
رئيس الجمهورية | الجمعية الجمهورية | رئيس الوزراء | الوزير |
انظر أيضاً
- فهم الرايات الپرتغالية
- قائمة أعلام الپرتغال
الهوامش
- From the original Portuguese blazon: "De prata, cinco escudetes, de blau, postos em cruz, cada um carregado com cinco besantes, de prata, postos em aspa; bordadura, de gules, carregada com sete castelos, de ouro, dos quais três em chefe".
الهامش
- ^ خطأ استشهاد: وسم
<ref>
غير سليم؛ لا نص تم توفيره للمراجع المسماةjorgesampaio
- ^ "Symbolism". Portugal. Flags of the World. Retrieved 2007-03-02.
- ^ Martins, António. "Origins of the current Portuguese national flag". Portugal. Flags of the World. Retrieved 2007-02-26.
- ^ "Christ Knights' Order (Portugal)". Flags of the World. Retrieved 2007-02-26.
- ^ "Portuguese republican flags (1910s)". Portugal. Flags of the World. Retrieved 2007-03-01.
- ^ خطأ استشهاد: وسم
<ref>
غير سليم؛ لا نص تم توفيره للمراجع المسماةorigenscores
- ^ Candeias, Jorge (2006-11-04). "Portugal - 1495 historical flags". Portugal (in Portuguese). Flags of the World. Retrieved 2010-01-06.CS1 maint: unrecognized language (link)
- ^ Martins, António. "Flag of the Brazilian ships, 16th century (Portugal)". Portugal. Flags of the World. Retrieved 2010-01-07.
- ^ "Monastery of the Jerónimos 2007 /2008and Tower of Belém in Lisbon". Heritage. IGESPAR — Instituto de Gestão do Património Arquitectónico e Arqueológico. Retrieved 2007-03-05.
- ^ Martins, António. "Portugal (1185–1248)". Portugal. Flags of the World. Retrieved 2007-02-22.
- ^ "A Bandeira de Portugal". Portugal (in Portuguese). Criar Mundos. August 2005. Retrieved 2007-02-19.CS1 maint: unrecognized language (link)
- ^ "Lenda do Milagre de Ourique". Lendas do distrito de Beja (in Portuguese). Lendas de Portugal. Retrieved 2007-02-24.CS1 maint: unrecognized language (link)
- ^ "Ourique, legend and future". "A Alma e a Gente". RTP. 2006-12-19. Retrieved 2007-02-25.
- ^ Martins, António. "Portugal (1248–1835)". Portugal. Flags of the World. Retrieved 2007-02-22.
للاستزادة
- Coelho, Trindade (1908). Manual político do cidadão portuguêz (in Portuguese) (2nd ed.). Porto: Emprésa Litteraria e Typographica. OCLC 6129820.CS1 maint: unrecognized language (link)
- Pinheiro, Columbano Bordalo (1910). Bandeira Nacional: Modelo approvado pelo Governo Provisorio da Republica Portuguesa (in Portuguese) (1st ed.). Lisbon: Imprensa Nacional. OCLC 24780919.CS1 maint: unrecognized language (link)
وصلات خارجية
مشاع الفهم فيه ميديا متعلقة بموضوع Flags of Portugal. |
- at Flags of the World
- (البرتغالية) Presidency of the Republic — Official portal
- (البرتغالية) Museum of the Presidency of the Republic