جلد الحمار
جلد الحمار (بالفرنسية: Peau d'Âne، Donkeyskin)، هي حكاية خرافية خطها شارلز پيرو. نُشرت لأول مرة عام 1695 في مجلد صغير وأُعيد نشرها عام 1697 ضمن مجلد پيرو، قصص من الماضي عن الأخلاقيات أوحكايات الأوزة الأم. ضمنها أندرولانگ بطريقة مجازية نوعاً ما، في كتاب الجنية الرمادية.
أحداث الحكاية
في قديم الزمان كان هناك ملك عظيم يحيا مع زوجته الملكة الحسناء وابنتهما الأميرة الجميلة في سعادة وهناء، وكان للملك حمار عجيب يدر جميع يوم بترة مضىية، وظل الحمار على هذا الحال حتى اغتنى الملك وأصبح فاحش الثراء.
وفي يوم من الأيام سقمت الملكة الحسناء وشعرت بدنوأجلها، فأوصت زوجها ألا يتزوج بامرأة غيرها حتى لا تسيء إلى ابنتها الوحيدة، فوعدها الملك بذلك، ولكن بعد بضع سنوات من الوحدة، أخذ بعض المقربون من الملك يلحون عليه في الزواج من امرأة أخرى، فوافق الملك وقرر الزواج.
سعدت المملكة بقرار الملك إلا ابنته لم يطب لها الأمر وحزنت لذلك كثيرًا، وفكرت الأميرة في حل يخلصها من زوجة الأب القادمة، فعمدت إلى غرفتها ولجأت لصديقتها الجنية لكي تخلصها من تلك الزيجة، فنطقت لها الجنية: اظهري موافقتك لأبيك الملك ولكن بشرط حتى يحضر لك كسوة من ألوان الطبيعة، فعملت الأميرة بنصيحة الجنية.
وما هي إلا أيام قليلة حتى استطاع أمهر الخياطين بالمملكة الانتهاء من ثوب الأميرة الرائع الذي تلون بزرقة السماء ولون السحاب، أخذت الجنية تفكر في حيلة أخرى تعطل بها زواج الملك، فنطقت للأميرة: اطلبي منه حتى يذبح حماره الذي يعز عليه ويعطيك جلده.
فلما أبلغت الأميرة الملك بطلبها تردد في البداية ولكنه وافق لإرضاء ابنته، وهنا لم تجد الجنية حجة أخرى لتعطيل الزواج، ونطقت لها: الحل الوحيد حتى تهربي بعيدًا أيتها الأميرة عن تلك الزوجة الجديدة، وإليك ذلك الصندوق وتلك العصا السحرية.
تنكرت الفتاة في جلد الحمار وابتعدت عن قصر أبيها الملك حتى وصلت إلى مغرسة تقوم على شئونها امرأة مسنة، فأشفقت على الأميرة المتنكرة وأطلقت عليها اسم جلد الحمار، وأعطتها بعض المهمات في المغرسة فكانت تعمل جميع يوم عدا يوم الأحد، كانت تدخل غرفتها وتخرج زيها الملكي من الصندوق وتلبسه وتتزين وتحلم بالفارس الذي سيتزوجها.
في تلك الأثناء كان الأمير ابن ملك البلدة التي تعيش بها صاحبة المغرسة يتجول، فرأى جلد الحمار وأعجب بها كثيرًا، وسقط في غرامها وعاد إلى قصره ذلك اليوم وهوشارد الفكر يرفض الطعام، فقلقت عليه أمه وحاولت حتى تعهد سره لكن دون فائدة.
وذات يوم أعدت أمه له الحلوى ومضىت تعطيها إياه، فلم يشأ تذوقها ولما ألحت عليه نطق لها: إذن أتني بحلوى من جلد الحمار، فطلبت الملكة من الوزير حتى يمضى إلى جلد الحمار ويأمرها بإعداد الحلوى للأمير، فأعدت الأميرة طبق من الحلوى اللذيذ، وعمدت إلى إخفاء خاتمها بين طيات الحلوى.
فلما أكل منه الأمير استطاب طعمه، وبينما هويأكل بشراهة بالغة شعر بشيء صلب يصطك بأسنانه، فلفظه فإذا به خاتم جميل فهم أنه يخص جلد الحمار، وفهم لما وضعته في الحلوى، ولما كانت الملكة تشعر بحزن الأمير أوفدت في جميع أنحاء البلاد تبحث عن عروس للأمير.
فكانت جميع واحدة تتقدم يعطيها الأمير الخاتم كي تلبسه في إصبعها، ولكن لم يكن على مقاس واحدة منهن، وأخيرًا نطق لها الأمير ارجوكي يا أمي حتى تجربيه في إصبع خادمة المغرسة، فعملت الأم نزولًا على رغبة ابنها، وبالعمل كان الخاتم على مقاس جلد الحمار.
فتعجب الحاضرين من منظر الفتاة وكيف يهيم بها الأمير، فنزعت الأميرة جلد الحمار عنها وبدت بثوبها الملكي، فكانت رائعة الجمال كأنها بترة من القمر، فانبهر بها الجميع وظهرت عليهم أمارات الرضا، أما الأمير فقد ظل منبهرًا بجمال الأميرة جلد الحمار.
فرح الملك كثيرًا لزواج ابنه الأمير وأعرب عن مراسم الزفاف، ونادى جميع ملوك البلدان المجاورة وأمرائها، فكان من ضمن الحضور الملك والد الأميرة الذي سر سرورًا بالغًا حينما فهم بأن هذا الزفاف ابنته الأميرة على الأمير الجميل.
اعادة سرد واقتباسات
- Unnatural Issue، رواية لمرسيديس لاكي
- "حكاية الجلد"، سيرة قصيرة لإيما دونوگو
- جلد الأيل، رواية روبين مكينلي
- "جلد الحمار"، قصرة قصيرة لتري ويندلنگ
- "جلد الحمار"، قصيدة ميدوري سنيدر (متوافرة أونلاين هنا)
- Pelzmantel: حكاية العصور الوسطى، رواية من تأليف ك.أ.ليتي، سپيلد كاندي للخط، 2003.
- جلد الحمار فيلم فرنسي أخرجه جاك دمي عام 1970 وبطولة جان ماريا وكاترين دنوڤ
- ساپسورو أذيع ضمن مسلسل [[الراوي (مسلسل)|الراويي] لجيم هنسون.
- "اللون الرئيسي"، حكاية قصيرة من عصر ما بعد الحداثة لآيمي بندر تروي تفاصيل نضال الخياطيين.
- "جلد الحمار" أو"فيث" هي شخصية في سلسلة ألعاب تلتال، مقتبسة من السيرة شخصية الأمير والملك.
- اختفاء الحمار، فيلم سوڤيتي مقتبس عام 1982.
انظر أيضاً
- Allerleirauh
- الأوزة الراقدة على البيض المضىي
المصادر
- ^ Perrault, Charles. "Donkeyskin". University of Pittsburgh. Retrieved 7 June 2011.
- ^ Lang, Andrew (ed.). "Donkeyskin". The Grey Fairy Book. SurLaLune Fairy Tales. Retrieved 7 June 2011.
- ^ Bottigheimer, Ruth. "Before Contes du temps passe (1697): Charles Perrault's Griselidis, Souhaits and Peau". The Romantic Review, Volume 99, Number 3. pp. 175-189
- ^ "سيرة جلد الحمار". قصص. 2017-12-04. Retrieved 2018-02-06.
وصلات خارجية
- Works related to Donkey-skin at Wikisource
- Media related to Peau d'Âne at Wikimedia Commons
- Variants