ووچنگإن
- هذا هواسم صيني; لقب العائلة هووو.
ووچنگإن (الصينية المبسطة: 吴承恩; الصينية التقليدية: 吳承恩; پنين: Wú Chéng'ēn; ويد-جايلز: Wu Ch'êng-ên، ح. 1500-1582 أو1505–1580)، اسم التبجيل Ruzhong (汝忠)، اسم الكتابة "الناسك شهيانگ،" كان روائياً وشاعراً صينياً من عصر مينگ. أبرز ما اشتهر به هوكتابته واحدة من الروايات الكلاسيكية العظيمة الأربع في الأدب الصيني، الرحلة إلى الغرب.
سيرته
وُلِد ووفي عقد 1500 في ليانشوي، في مقاطعة جيانگسو، ولاحقاً انتقل إلى هوايآن المجاورة. وكان والد وو، ووروي، قد حصل تعليم ابتدائي جيد و"أظهر نهماً للدراسة،" إلا أنه في النهاية أمضى حياته صنايعياً بسبب ظروف أسرته المالية. إلا حتى ووروي واصل متابعة اهتماماته الأدبية، وأثناء طفولة وو، فقد ورث عن والده نفس الشغف بالأدب —بما في ذلك الأدب الكلاسيكي، والقصص الشعبية والحكايات.
تلقى تعليماً كونفوشيوسياً تقليدياً ثم أصبح مشهوراً في الشعر والإنشاء النثري الماهر بأسلوب الكلاسيكي. كان مهتماً بالقصص الغريبة، واستخدم الحكايات الشعبية المكتوبة والشفهية كقواعد بنى عليها رواية "الرحلة نحوالغرب" التي تعهد في اللغة الصينية باسم "شييوجي"، والتي نشرت بشكل مجهول في عام 1592. تحكي الرواية الحوادث والمغامرات المضحكة للناسك شوانزانغ الذي عاش في القرنسبعة وسافر إلى الهند باحثاً عن نصوص مقدسة برفقة ثلاث شخصيات حيوانية: قرد وخنزير وسمكة. تهجوالرواية مجتمع وحكومة الصين وتحتوي على عناصر دينية وفلسفية مقتبسة من البوذية والطاوية والكونفوشيوسية الحديثة. ترجمت إلى اللغة الإنجليزية وسميت "القرد" (Monkey). توفي في عام 1582 في هوايان. مجلدان فقط من أعماله الأخرى بقيا موجودين الآن.
يتحدر من أسرة فقيرة بائسة، فقد عاش أجداده حياة بؤس وتشرد وفقر وعوز وعزلة. كان أبوه بائع أقمشة بسيطاً، وكان كثيراً ما يتعرض لابتزاز صغار الموظفين، بيد أنه كان قارئاً للخط القديمة، واسع الاطلاع والفهم، مُلماً بطبيعة التيارات الفكرية في عصره.
كان ووچنگإن حاد الذكاء وواسع الإطلاع ومحباً للحكايات الشعبية، لكنه لم ينجح في عمل وظيفي قط. مُنح في الرابعة والخمسين من عمره منصب وكيل محافظة ژانگ شينگ Zhang Xing، بيد أنه لم يكن على وفاق مع كبار موظفيه مما اضطره إلى هجر الوظيفة والعودة إلى مسقط رأسه ليعتزل ويتفرغ للكتابة.
أعماله الأدبية
الرحلة إلى الغرب
كان ووچنگإن غزير الإنتاج لكن معظم أعماله فُقدت بسبب حياة الفقر والتنقل التي عاشها، واضطر إلى بيع ما يخط ليوفر مورد رزقه، ومن أبرز أعماله رواية «الرحلة إلى الغرب»، وله أيضاً «مجموعة أشعار وو» و«مخطوطة ما بقي للسيد شه يانغ» ـ شه يانگ She Yang هولقب المحرر ـ وقد تم جمعهما بعد وفاته. تتألف «رحلة إلى الغرب» من مئة فصل، المحور الواقعي الوحيد فيها هورحلة الراهب البوذي شوانزانگ Xuanzang إلى الهند لإحضار الخط المقدسة، وقد أضيفت إليه محاور خيالية كثيرة ابتكرها خيال العامة من الناس حول ملك القردة سون ووكانگ Sun Wu Kang الذي يرافق الراهب ويحميه من خطر الشياطين والغيلان. ومع حتى حبكة العمل خيالية رمزية لكنها تبرز قدرة الشعب الصيني على الصبر والعمل وتذليل العقبات في سبيل الحصول على الفهم، وهي تصور روح الإقدام لدى هذا الشعب ورغبته في السيطرة على قوى الطبيعة ودحر قوى الشر فيها. وقد رسم المحرر من خلال بطل الرواية ملك القردة سون ووكانغ صورة خيالية للبطل الشعبي الذي يتمتع بقوى خارقة يسخرها لنصرة المظلوم ودحر الظالم. كما حمَّل المحرر روايته مواقفه الفكرية والسياسية مما يدور في عصره، فهويرفض الاضطهاد ويفضح الفساد ويمجد البطولة وينحاز إلى أبناء الطبقات الدنيا. تمتاز الرواية بأسلوبها الرومنسي وبغنى أحداثها المشوقة وتنوعها وكثرة شخصياتها ودقة تصويرها، وكذلك بوضوح لغتها وقوة تأثيرها. وهي رواية خيالية في نوع حكايات الحيوانات الرامزة التي يحبذ الشعب الصيني سماعها وقراءتها على مر العصور، وتُعد إلى جانب «الممالك الثلاث» و«الضفة» و«القصور الحمراء» من أبرز الروايات في تاريخ الأدب الصيني.
المصادر
- ^ Shi Changyu (1999). "Introduction." in trans. W.J.F. Jenner, Journey to the West, volume 1. Seventh Edition. Beijing: Foreign Languages Press. pp. 1-22.
- ^ Waley, Arthur (1942). "Preface". Monkey. New York: Grove Press. pp. 7–8.
- ^ Hu Shih (1942). "Introduction". Monkey. New York: Grove Press. pp. 1–5.