بائعة الكبريت
"بائعة الكبريت" | |
---|---|
رسم أ. ج. بايس، 1889.
| |
المؤلف | هانس كريستيان أندرسن |
العنوان الأصلي | "Den Lille Pige med Svovlstikkerne" |
البلد | الدنمارك |
اللغة | الدنماركية |
النوع الأدبي | سيرة قصيرة |
مكان النشر | Dansk Folkekalender for 1846 |
النوع | مطبوعة |
تاريخ النشر | ديسمبر 1845 |
بائعة الكبريت (بالدنماركية: Den Lille Pige med Svovlstikkerne، The Little Match Girl)، هي سيرة قصيرة للشاعر والمؤلف الدنماركي هانس كريستيان أندرسن. تدور السيرة حول أحلام وأمنية طفلة ميتة، ونشرت لأول مرة عام 1845. أقتبست في مختلف وسائل الإعلام من بينها فيلم رسوم متحركةأفلام رسوم محركة، وأعمال موسيقية تلفزيونية.
ملخص السيرة
في ليلة من ليالي الشتاء الباردة، جلست فتاة فقيرة على زاوية الشارع في احدى المدن الكبيرة. كان الثلج يتساقط من حولها وقد كانت ترتدي ثياباً رثة، ومن حولها كان الناس يسعون في العودة إلى منازلهم الدافئة وعشائهم الساخن لم يبدي أحدهم اهتماما للفتاة الصغيرة المرتجفة.
كانت الفتاة تحمل في يدها بعض الكبريت، قد كانت تجول الشوارع طوال اليوم وهي تنادي "معي كبريت للبيع"، ولكن لم يشتري أحد منها، ولم يعطها أحدا قرشاً واحداً، وباتت تحاول تبحث عن مكان آمن يقيها من الرياح الثلجية حيث أنها كانت جائعة وترتجف برداً وكانت أصابعها زرقاء من شدةالبرد، ولكنها كانت خائفة من العودة إلى المنزل حيث حتى زوجة أبيها كانت ستعاقبها لأنها لم تبع أياً من أعواد الكبريت، عدا عن حتى المنزل كان لا يقل يرودة عن الشارع، لأن الرياح كانت تعصف داخل المنزل أيضاً بسبب الشقوق الكثيرة في الجدران والسقف والتي طالما حاول والدها اغلاقها بواسطة القش.
وجدت الفتاة أخيرا مكانا ضيقا بين منزلين بحيث لم يصل الهواء البارد إاليها ولكن على الرغم من ذالك كان المكان باردا جداً، خطرت فكرة ببالها، يمكن لعود مشتعل من الكبريت حتى يدفئها. أشعلت عوداً من الكبريت وأحاطته بكفيها، كان لهب عود الكبريت دافئاً، ولكنه سرعان ماانطفىء، أشعلت الفتاة عوداً آخر وحدقت بالهب المشتعل.
تخيلت الفتاة نفسها جالسة أمام مدفأة كبيرة تشتعل داخلها النيران اقتربت من تلك المدفأة واستمتعت بدفئها. ولكن سرعان ما انطفىء عود الكبريت واختفت المدفأة عبرها.
لم يبقى في يدها إلا بترة صغيرة من العود. وقد حل الظلام الآن وسطعت النجوم. نظرت بائعة الكبريت الصغيرة إلى السماءورات شهابا يسقط من السماء تاركا خلفة خيطا ناريا طويلاً، نطقت الفتاة: "يبدوا حتى أحدا قد مات" حيث حتى جدتها كانت قد اخبرتها بأنه عندما يسقط شهاب من السماء فإن روحاً تصعد إلى السماء، كم افتقدت جدتها في تلك اللحظة.
أشعلت عوداً آخر من الكبريت، وفي ضوء اللهب ترائى لها خيال جدتها، بكت الفتاة ونطقت أرجوكي يا جدتي خذيني معك، أعهد أنك ستختفين عندما يطفىء عود الكبريت، كما اختفت المدفأة" وفوراً، قامت الفتاة بإشعال جميع أعواد الكبريت كانت الأعواد المحترقة تصدر نوراً قوياً وكأنا النهار قد أتى. في ضوء الأعواد المشتعلة الجميلة، كانت الجدة واقفة وعلى وجهها ابتسامة لطيفة حملت الجدة حفيدتها الصغيرة وطارت بها إلى مكان لا جوع فيه ولا برد ولا حزن.
النشر
نشرت السيرة لأول مرة في ديسمبر 1845 ضمن Dansk Folkekalender for 1846. أعيد نشرها في أربعة مارس 1848 جزء من حكايات خيالية جديدة. الحزء الثاني. المجموعة الثانية. 1848 (Nye Eventyr. Andet Bind. Anden Samling. 1848.)، ومرة أخرى في 18 ديسمبر 1849 كجزء من حكايات خيالية. 1850. (Eventyr. 1850.). نشر العمل أيضاً في 20 مارس 1863 كجزء من حكايات وقصص خيالية. الجزء الثاني. 1863. (Eventyr og Historier. Andet Bind. 1863.)
اقتباسات
انظر أيضاً
- قائمة أعمال هانس كريستيان أندرسن
- تجربة القرب من الموت
- ڤيلهلم پدرسن، أول رسام لحكايان أندرسن الخيالية
- To Build a Fire, a short story about an adult who also dies of hypothermia
المصادر
- ^ "Hans Christian Andersen: The Little Match Girl". Hans Christian Andersen Center.
وصلات خارجية
مشاع الفهم فيه ميديا متعلقة بموضوع The Little Match Girl. |
- "The Little Match Girl" Jean Hersholt's English translation
- [1] "The Little Match Girl" in the New Normal Reader
- Original Danish text
- Surlalune: The Annotated Little Match Girl
- "The Little Matchgirl" Creative Commons audiobook
- "The Little Match Girl 1902 Adaptation (downloadable)" at the British Film Institute
- traces the path director Roger Allers and the Disney Studio took in adapting the Hans Christian Andersen story to animation.
- David Lang's passion
- English translation (full text) from "Andersen's Fairy Tales"